ゴガクル英語 ‏@gogakuru twitter 1/2 -2
16992/21436
It should be alright.
もう大丈夫そう。

「大丈夫」という確信の度合いを表すには、いくつかの方法があります。「完全に大丈夫」ならIt’s alright.「きっと大丈夫」ならIt must be alright.「大丈夫そう」はIt should be alright.「ひょっとして大丈夫かも」ならIt might be alright.となります。

9777/21436
I don’t care about the amount.
わたしは額について気にしません。

about は、「…について」という意味のことばです。また、about には「間接的に」という意味合いがあります。

5241/21436
The annex was built to provide office space for the new employees.
新入社員用の仕事場を提供するために、別館が建設された。

6279/21436
Come to my house tonight at 7:30.
今夜7時30分にわたしの家に来たまえ。

時間は “at” を、日にちや曜日などは “on” を使います。

5725/21436
Composing music is second nature to me.
作曲することは私の第二の天性です。

評価の表現です。second nature は「(生来の才能ではなく、努力や研鑽で得た才能)第二の天性」という意味です。to … で「…の、…にとって」という意味です。

17469/21436
Please contact my secretary to set up an appointment.
私の秘書に連絡して、アポを取って下さい。

8222/21436
It would be great if you could give me a hand.
手伝ってもらえると助かります。

仕事を依頼するフレーズ。英語では please を多用すると慇懃無礼ととられる場合もあります。「…していただけるとありがたい」という表現のバリエーションとして、今回のフレーズを覚えておきましょう。
仕事を依頼するという前提ですから、It would be great if you could … という表現は主に同僚や部下に使えるややカジュアルな表現です。上司でも、普段からやり取りのある関係であれば使っても差し支えないでしょう。

18196/21436
I’m terrible at dancing.
わたしはおどりが大の苦手なの。

「わたしはおどりが得意です」は I’m good at dancing. と言います。「わたしはおどりがへたです」は I’m bad at dancing. と言い、
「わたしはおどりが大の苦手(とてもへた)です」と言うときには terrible at … (…が大の苦手で)を用いて I’m terrible at dancing. と言います。

11768/21436
This concludes our interview.
これで面接を終わります。

決定の表現。This は漠然としていますが、現時点の状況を指すものでしょう。フォーマルで事務的な言い方ですが、our interview には、「互いに参加した」という水平的な人間関係の響きがあります。

3937/21436
When you give a speech, make eye contact and speak in a loud voice.
スピーチをするときは、視線を合わせて、大きな声で話すのよ。

13835/21436
You will be surprised.
おどろくと思うよ。

” will ” には、話し手が話をしてる時点で「…するだろう」と推量・予測する使い方があります。
推量・予測するのは現時点であっても、その内容は未来のことなので、未来を表すときに使われます。

2030/21436
Dad needs help with the coconuts.
父さんが、ココナツで手伝いが要るんだ。

8308/21436
So what’s in it for the student marketers, besides feeling good about helping disoriented freshmen?
では、学生のマーケターにとって、まごついている新入生の力になれてうれしいと思うこと以外に、どのような利点がありますか。

what’s in it for は「…にとってどんな利点[利益]があるのか」という意味です。
経営者が新しい方針などを発表するときには、従業員が What’s in it for me? の略である、
WIIFM と考えることを予測しなければいけない、とよく言われます。「それで何かこちらにとって利益になることがあるのだろうか」という意味です。

18529/21436
The same thing happened to me last month.
同じことが先月僕にも起こった。

happened to の後に人がきて、「…が(人)に起こる」という意味。

584/21436
Does he practice often?
お父さんはよく練習するの?

習慣としてふだんすることをたずねている表現です。主語が ” he ” なので、文の最初は ” Do ” ではなく ” Does ” を使います。






It should be alright.
I don’t care about the amount.
The annex was built to provide office space for the new employees.
Come to my house tonight at 7:30.
Composing music is second nature to me.
Please contact my secretary to set up an appointment.
It would be great if you could give me a hand.
I’m terrible at dancing.
This concludes our interview.
When you give a speech, make eye contact and speak in a loud voice.
You will be surprised.
Dad needs help with the coconuts.
So what’s in it for the student marketers, besides feeling good about helping disoriented freshmen?
The same thing happened to me last month.
Does he practice often?