遠山顕の英会話楽習 2018/4/2 #‎遠山顕の英会話楽習 Getting Started 始める
Getting Started 始める Monday, April 2
Day One at the Office 職場の初日

Hi, I’m Hatsue New come.
Jim Nagai. Nice to meet you.
Likewise.
Is this your first day on the job?
That’s right. I’m a little nervous.
Don’t be. We’re like a family here.
Okay, people! Stop standing around and get to work!
Oh dear.
Don’t worry about the boss. He’s all bark and no bite.

get started 始める 
day one 初日、初め・最初 , first day
Likewise こちらこそ。同様に。= Nice to meet you, too.
-’s first day on the job ~の仕事の初日
Don’t be. 大丈夫。その必要性はありません。 Don’t be nervous. Don’t be like that.
be like a family 家族のようである
people 諸君、君たち 
stand around ぼやっと立つ
get to work 仕事を始める、取りかかる
under one’s breath 小声で
be all bark and no bite 言葉はきついが実はやさしい、口先だけで実行しない

どうも、ハツエ・ニューカムです。
ジム・ナガイです。はじめまして。
こちらこそ。
この職場の初日ですか?
そうなんです。緊張気味です。
大丈夫。ここでは皆家族のようなものです。
さあ、諸君!ぼやっと立っていないで仕事にかかれ!
あらまあ。
ボスのことは気にしないで。言葉がきついだけです。
+
言葉がきついだけです。吠えるだけで、噛みつきはしない。
いつも脅すように言うだけだ。実際は行動に移さない。中身は優しい人。
He’s all bark and no bite.

A barking dog seldom bites.
ほえる犬は噛まない

I was late for class today.
You were?
And Professor Strong said, be on time or be left behind.
Don’t worry. She’s all bark and no bite.

I was late for class today.
You were?
And Professor Strong said, be on time or be left behind.
Don’t worry. She’s all bark and no bite.
I hope so. Because I’m allergic to dogs.
Trust me.


緊張気味です。大丈夫。
I’m a little nervous.
Don’t be.

Jeff, are you ready?
This is the first one, so I’m a little nervous.
Don’t be.
I knew you said that.

+Write It!
今日はハツエさんの仕事の初日でしたが、彼女は緊張気味でした。
Is this your first day on the job?
That’s right. I’m a little nervous.

今日はハツエさんの仕事の初日でした
Today was –
It was Hatsye’s first day on the job.

初日でしたが、
butではなく、and

今日はハツエさんの仕事の初日でしたが、彼女は緊張気味でした。
Today was Hatsue’s first day on the job and she was a little nervous.
It was Hatsue’s first day on the job today and she was a little nervous.




Comments

comments

No tags for this post.