遠山顕の英会話楽習 2018/5/8 #‎遠山顕の英会話楽習 Cherry Blossom Viewing Party
8 火 Cherry Blossom Viewing Party

Hi, Mari!
It’s a perfect day for cherry blossom viewing!
I’m sorry to say that the party has just been called off.
Why? The cherry blossoms are in full bloom now.
The weather forecast predicts heavy rain in the afternoon.
But there’s not a cloud in the sky.
See those rain clouds coming in from the west Van?
Oh, no! Of all days!

This is a sad ending.
Disappointing.

+Words&Expressions
cherry blossom viewing お花見
(宴であることを強調したいなら cherry blossom viewing party
It’s a perfect day for – 絶好の…日和です。
I’m sorry to say (that) – 残念ながら…です。
call off 中止, キャンセルする
in full bloom 満開で
X predicts Y,  Xの予想ではYである。 XはYを予想している。
heavy rain 豪雨
not a cloud in the sky 空に雲ひとつない
rain cloud 雨雲
come in from the west 西の方角から近づいてくる
Of all days! よりによってなぜ今日なの!

Of all people. 人もあろうに。
Of all places. なんでこの場所になっちゃうの。
Of all things. 何でこれなの!

こんにちは, マリ! 絶好のお花見日和だね!
残念ながら, 会がちょうど中止になったところなの。
どうして? 桜は今や満開だよ。
天気予報で午後は豪雨になると予想が出たの。
でも空には雲ひとつないよ。
西から来るあの雨雲が見える, ヴァン?
ああ, なんてことだ! よりによってなぜ今日なんだ!

+Apply it!
It’s a perfect day for cherry blossom viewing!
絶好のお花見日和ですね!
a perfect day for – は「絶好の…日和, にとてもよいお日柄」
spring cleaning (大掃除)
a drive (ドライブ),
a wedding (結婚式)

It’s a beautiful day! すばらしいお天気ね!
ええ、絶好の大掃除日和ですね。 Yes! It’s a perfect day for spring cleaning!
Oh? I had something else in mind. そう? 私は別のことを考えていたの。
どんなことを? What is it?

It’s a beautiful day!
Yes! It’s a perfect day for spring cleaning!
Oh? I had something else in mind.
What is it?
How about a picnic.
That sounds like a lot more fun.

+Say It!
Of all days!
よりによってなぜ今日なの!
Today of all days!

Oh, you did it.
Of all things.
Right.

Of all people. You are the best.

+Write It! 英借文
絶好のハイキング日和だと思ったのですが, 中止になりました。天気予報で午後は豪雨との予想が出たからです。
It’s a perfect day for cherry blossom viewing!
I’m sorry to say that the party has just been called off.
The weather forecast predicts heavy rain in the afternoon.

「ハイキング」
There are two ways of saying it.
You can either say hiking, or a hike.

「予想が出たからです」 because
Well, Ken, either one is fine.
Okay.
We can use because and write one sentence, or we don’t use because and we make two sentences.

I thought it was a perfect day for a hike (hiking) but it was called off.
The weather forecast predicted heavy rain in the afternoon.

I thought it was a perfect day for a hike (hiking) but it was called off, because the weather forecast predicted heavy rain in the afternoon.




Comments

comments