遠山顕の英会話楽習 2018/9/18 Dialog6 That comes later.
18 火 How do you do it?
Dialog6 Spaghetti Sauce Without Tears?

Come on in! Welcome to Ken’s Enjoy English Conversation!
Hi, everyone, I’m Ken Toyama. And here with me today are
Hi, I’m Carolyn Miller. It’s great to have you here.
And I’m Jeff Manning. Thanks for tuning in.
So are you ready guys?
Ready as I’ll ever be!
Ready when you are!
Okey – dokey. Let’s get the ball rolling!
Here we go!


You can start by chopping this onion.
Should I peel it first?
It’s easier if you cut it in half first.
It’s making me cry!
You’ll get used to it.
Do we cook the ground beef next?
That comes later.
How long does it take to make this?
The sauce needs to simmer for an hour.
Oh, I’m starving!

That makes you cry, right?
The onions always do.
Does that make you cry too, Carolyn?
No, l don’t usually chop onions in my youth.
Oh! Princess! My goodness. Queen!


Words& Expressions
without tears 楽々と、簡単に、涙無しで
start by -ing 〜することから始める
chop 刻む
 力道山 karate chop
Should I – first? まず…すべきですか?
peel 皮をむく
It’s easier if – first. まず…しておいたほうが楽です。
cut – in half 〜を半分に切る
It’s making me cry! 涙が出てきた!
Do we – next? 次〜しますか?
ground beef 牛のひき肉, grind 過去分詞 〔臼などで〕粉にひく、すりつぶす
That comes later. それは後で(します)。
simmer ことこと・ぐつぐつ煮える
I’m starving! おなかがぺこぺこです!


You can start by chopping this onion.
このたまねぎを刻むことから始めるの。
Should I peel it first?
まず皮をむくべき?
It’s easier if you cut it in half first.
最初に半分に切っておいたほうが楽よ。
It’s making me cry!
涙が出てきた!
You’ll get used to it.
それには慣れるわ。
Do we cook the ground beef next?
次は牛のひき肉を調理するのかな?
That comes later.
それは後で。
How long does it take to make this?
出来上がるのにどのくらいかかるの?
The sauce needs to simmer for an hour.
ソースは1時間ことこと煮ないと。
Oh、I’m starving!
ああ、おなかがぺこぺこだ!

-Apply It!
That comes later.
それは後でします。  それは後で。

That comes first / next / last.(それは最初に/次に/最後にします)
That comes first. それは最初にします
That comes next. それは次にします
That comes last. それは最後にします。


How do you make curry? カレーの作り方は?
これらの材料を炒めることから始めます。 You can start by frying these ingredients.
And then do I add curry powder? それからカレー粉を加えますか?
それは後で。 That comes later.

You did great.

How do you make curry?
You can start by frying these ingredients.
And then do I add curry powder?
That comes later.
Oh, I’m glad you are here to help me.

-Say It!
The sauce needs to simmer for an hour.
ソースは1時間ことこと煮る必要があります。

Jeff, are you ready? Five times in one breath.
Just need to practice for an hour.
Wait a minute.
Wait, wait! Jeff needs to do that? That’s a cute statement. But it’s wrong.
Okay, let’s try it.


このたまねぎを刻むことから始めるの。
まず皮をむくべき?
最初に半分に切っておいたほうが楽よ。
涙が出てきた!
それには慣れるわ。
次は牛のひき肉を調理するのかな?
それは後で。
出来上がるのにどのくらいかかるの?
ソースは1時間ことこと煮ないと。
ああ、おなかがぺこぺこだ!

-Write It

納豆をしっかりかき混ぜることから始めます。においには慣れますよ。それから刻んだねぎを加えます。

You can start by chopping this onion.
You’ll get used to it.

「納豆をしっかりかき混ぜる」
Well, in this new sentence, they’re stirring natto. Andt there are wo ways of saying this. So you can either say “stir your natto well”, or “stir the natto well”. Either one is fine.
「におい」 smell
Yeah, Ken. I think so. I think I use the noun, smell here. So it will be the smell.
odor
Yeah, for food, I don’t think I use the word, odor. The smell sounds a little bit natural.
「刻んだねぎ」
This is another case where there are two different ways of saying it.
Okay.
You can either say green onion, or long onion. So chopped green onion or chopped long onion.


You can start by stirring [your / the] natto well. You’ll get used to the smell. Then add some chopped [green / long] onion.

– In Another Situation!
So Jeff, what’s another situation going to be like?
This time,
They are cutting onions together.
2人は一緒にたまねぎを切っている。

You can start by chopping this onion.
Should I peel it first?
It’s easier if you cut it in half first.
It’s making me cry!
You’ll get used to it.
Do we cook the ground beef next?
That comes later.
How long does it take to make this?
The sauce needs to simmer for an hour.
Oh, I’m starving!
Here, have some tissues.
Excuse me.
I meant use some tissues.
Oh, thanks.

But, Carolyn never cries when she chops onions. Because she doesn’t chop onions.
Wait a minute. Let me clarify. I don’t chop onions, because I’m lazy and I buy them chopped already.
Oh.
frozen chopped onions.
Oh, that’s the secret.
But it’s the secret. Don’t tell anybody.
Busy, princess!
Wait a minute! So isn’t it time to end the show now.
Yes. That comes next. Well, until next time.
Keep listening.
Keep practicing.
And keep on smiling.
Bye.




Comments

comments

No tags for this post.