実践ビジネス英語 2018/5/16 #実践ビジネス英語 L3 Bikingest Workplace (4)
16 水 Lesson3 Bikingest Workplace (4)
McMillan says cycling allows regular exercise and decreases a person’s carbon footprint. Ueda lists a number of advantages that bike riders have over their colleagues and advises not riding on the sidewalk. He says cyclists often forget that they own a machine that can cause great harm to pedestrians who may not be able to see or hear a cyclist.

Carbon footprint 二酸化炭素の排出量
How much carbon dioxide we produce through our actions. Many people buy energy efficient appliances to reduce their carbon footprint. Another method is eating locally produced food.
feel less guilty about –  〜についてあまり罪悪感を覚えない
Don’t feel as bad about doing something. Don’t feel so much that we’ve done a bad thing.
Those small snack packs in the store, the ones that are like just 100 calories each. They make us feel less guilty about snacking. Or, you could say, “Oh, Trevor was late too? Ah, well, good. That makes me feel less guilty about being late myself.”
healthcare premium 医療保険料
Ueda says, “There’s lots of data showing that bike commuters have lower healthcare premiums than their colleagues.” A premium is what you pay every month for insurance and the like. Ah, we also say “pension premiums” the money we pay in every month toward our eventual pension.
pay pension premiums 年金の掛け金
unexpected delay 予期せぬ遅延
A delay that wasn’t expected, that wasn’t foreseen. Unexpected expenses are very common too. You could say, “Ah, I had some unexpected expenses last month. I have to get my car fixed and buy new shoes.”
colleague 同僚
Someone we work with or someone in the same industry. And this implies a level of equality.
I wouldn’t call my boss a colleague, for example. But I might introduce someone like, “Oh, Hi! I’d like you to meet Sarah. She’s a colleague of mine at the paper.”
stay in shape 健康を保つ、体型を保つ
sell someone on –  人に〜の良さを売り込む、納得させる
Persuade someone that this is a good idea. Convince them to accept it. Like, he really sold me on his book idea. I think it’s very interesting. Or, you could say, to use the passive form, “I’m not sold on that new tablet computer. It’s too expensive and it doesn’t have many new features.”
tip 助言、ヒント
Ueda says, “Here are some tips for beginner like commuters.” Here are some useful pieces of advice. Some pointers. He gave me tips on investing in the stock market. Or, she gave me some tips on public speaking.
take basic precautions 基本的な予防措置をとる
stay off 〜に立ち入らない、〜から離れている
endanger 危険にさらす
Put in danger, put at risk. There’s also the adjective “endangered.” Endangered wildlife or endangered world communities.
絶滅寸前の野生動物
if used inappropriately 不適切な使われ方をすると
hand signal 手信号
A signal made with a hand to indicate turning left, turning right, whatever. We also use “signal” as a verb. Drivers must signal when turning or changing lanes. Or, he signaled with his eyes that the meeting was over.
hand signals 手を使って示す

do a good job of
Salmans says, “You’re doing a good job of selling me on the idea of commuting by bike.” You’re effecting executing some task. And we also use this about bad things as well as good. Something that a person shouldn’t want to do. But we’re saying but boy, they’re really thoroughly achieving this thing. Like, for example, she’s doing a good job of offending everybody in the office.
皮肉に或いは反語的に使うこともありますね。

sick day
有給扱いとなる病欠の日
call in sick
病欠の電話をする[入れる]
mental health day 身体的な病気、physical illness 以外の理由で欠勤する日




Comments

comments

No tags for this post.