基礎英語3- 2018-4月4週-
23 月 L13 I got here a day early. 1日早く到着しました
Hello, sir. Can I help you?
I hope so. I’m calling but nobody is answering. Are you a guest?
That’s correct. I’m David Callahan. I have a reservation.
Oh, the guest from America!
That’s me. l got here a day early. Can I stay here from tonight?
One moment, I’ll check right away.
Grandma! It’s Sho. Mr. David Callahan from America is here. He is here a day early, what should I do?

あの. お手伝いしましょうか?
はい. 声をかけて呼んでいるのですが, どなたも出ないのです。
お泊まりのお客様でしょうか?
そうですわたしはデービッド, キャラハンといいます. 予約しています. あー, アメリカからのお客様ですね! そのとおりです一日早く到着しました. 今夜からここに泊まれますか? ちょっとお待ちください. すぐに調べますから. おばあちゃん! 翔だけど. アメリカからいらしたデービッドキャラハンさんがお着きです. 予約より1日早いんだけど. どうしたらいい?

24 火 L14 I came here to film the sakura festival 桜祭りを撮影に来ました
This is Sakurayama Park, Mr. Callahan. The sakura festival will take place here.
Please, call me David. I think the sakura will be in full bloom tomorrow. A long time ago, there was a castle tower here.
Wow! This place is full of samurai spirit!
I love watching the whole town from here.
Yes. It is a beautiful view.
Do you like photography, David?
Yes. I love photography. Actually, I am a professional David.
I love photographer. I specialize in landscape photography. I came here to film the sakura festival
That’s great! Please tell the whole world about our festival!

キャラハンさん、ここが桜山公園です。桜祭りはここで開催されます。
デービッドと呼んでください。サクラはあすには満開になるでしょうね。昔はここにお城の天守閣があったのですよ。
わあ!サムライ精神があふれているところですね!
わたしはここから町全体を一望するのが大好きなんです。
はい。とても美しい眺めです。
デービッドさんは写真撮影がお好きなのですか?
はい、大好きです。実際わたしはプロのカメラマンなんです。風景写真が専門なんです。桜祭りを撮影に来ました
それはうれしいですね!世界中の人にわたしたちの桜祭りを伝えてください!

25 水 L15 You played the taiko very strongly. 太鼓の演奏とても力強かったわ
Hey, Miki! What did you think of our wadaiko performance?
I thought it was amazing! You played the taiko very strongly, Sho!
You looked great.
Thanks! Hey, are you going with anyone to the Sakurayama light show tonight?
No. Not yet.
Hi, Miki and Sho!
You’re late, Yota! You missed Sho’s wadiko performance.
I’m sorry. My soccer practice finished late.
Oh, I have an ideal The three of us can go and see tonight’s light show .. What do you think?
Sounds great!
Sounds great.
やあ, ミキちゃん, ぼくたちの和太鼓の演奏どうだった?
とてもすばらしかったわ! 翔, 太鼓の演奏とても力強かったわ!
かっこよかった.
ありがとう! ねえ, 今夜の桜山のライトアップはだれかといっしょに見に行く
いいえ. まだ, 決めてないけど. よっ, ミキちゃん, 翔!
遅いわよ, 陽太くん! 翔の和太鼓演奏を見逃しちゃった
ごめん. サッカーの練習が終わるのが遅くなって..
そうだ。いい考えがある。 どう思う?

26 木 L16 I have no time for love 恋をする時間なんてないわよ
Even at night, there are a lot of people here.
Look at the river, guys! You can see cherry blossoms on it.
It’s so beautiful. I love watching sakura at nighttime. What a great idea!
Thanks! My father is in charge of the light show. He will be happy to hear that.
This is the perfect place for a date, right, Sho?
Y … yeah, I’m sure it will be really romantic.
It’s too bad I can’t go on a date.
Huh? why?
Because I’m studying for entrance exams. I have no time for love.

夜になっても, ここにはおおぜいの人がいるね.
みんな, 川を見てごらん! 川面にサクラの花が映っているよ.
本当にきれいね. 私、夜、桜を見るのが大好き。なんてすばらしいアイデアなの。
ありがとう、お父さんはこのライトアップの責任者なんだ. ミキちゃんの言葉を聞いたら喜ぶと思う。
ここってデートにはぴったりの場所だね, 翔?
あ, ああほんとにロマンチックだろうね.
デートに行けないのが残念だわ.
え? どうして行けないの?
だって, わたしは受験勉強をしているのよ。恋をする時間なんてないわよ.




Comments

comments