基礎英語3 2018/4/11 #‎基礎英語3 L7 I want to become a professional soccer player!
11 水 L7 I want to become a professional soccer player! おれはプロのサッカー選手になりたいんだ!

Good morning, Miki. Good morning, Sho.
Good morning, Yota.
Hey, Yota. Which high school are you going to go to?
I’m going to go to a high school with a strong soccer team.
Why soccer? Because I want to become a professional soccer player!
You can do it, Yota!
I hope so. It’s just a dream at this point. But you and Miki are lucky.
Why?
You can both take over your family businesses, so you don’t have to worry about your future. That’s lucky.

Words & Phrases
professional soccer player 
at this point 今のところは
both 二人共
family business 家業
You don’t have to –  〜する必要はない。
worry about –  心配する

Q: what does Yota want to be in the future?
A: A professional soccer player.

おはよう、ミキちゃん。おはよう、翔。
おはよう、陽太くん。
ねえ、「陽太君はどの高校をめざしているの?強いサッカー部のある高校に行こうと思っているよ。どうしてサッカーなの?
だって、おれはプロのサッカー選手になりたいんだ!
君ならできるよ、陽太!
そうだといいな。いまのところはただの夢なんだ。けど翔とミキちゃんはいいよね。
どうして?
2人とも家業を継げるから、だから将来のことを心配する必要がないだろう。それってラッキーじゃん。

He is going to go to a high school with a strong soccer team.
Yes, but he thinks Sho and Miki are lucky, because they can take over their family businesses. That’s true.
+ today’s can-do
be going to - 自分や周囲の人の計画や予定を言ってみよう

I’m going to go to a high school with a strong soccer team.
わたしは強いサッカー部のある高校に行こうと思っています。

be going toとwillの違いbe going to…やbe planning to…で表すときは話し手が計画としてすでに決めていることがらを言うことが多いです。
willはその場で決めたことについて言うときによく用います。I’ll…と、よく短縮形で用います。

We are going to move next month。わたしたちは来月引っ越します
 すでに決まっている 感じ
I’ll send you an e-mail tonight。今晩、メールを送りますよ。
 その場で決めた様な

I’m going to stay in Kyoto this weekend.
わたしは今週末、京都に滞在する予定です。

Are you going to join the party?
あなたは、パーティーに参加するつもりですか?

I’m going to stay in Kyoto this weekend.
来週、数学のテストがあります math exam
We’re going to have a math exam nest week.

+ Let’s repeat
Hey, Yota. Which high school are you going to go to?
I’m going to go to a high school with a strong soccer team.

Are you going to stay here forever?





テキストを持っていませんので、聞いて書き取っています。
間違っている箇所もあるかも知れません。

Comments

comments

No tags for this post.