世界へ発信!ニュースで英語術 2018/8/20 (月)
INTERNSHIPS FOR POTENTIAL RECRUITS「新米警官になるかもしれない人たちのためのインターンシップ」
Internships for potential recruits
2018年7月23日のニュース

A police department north of Tokyo is using a unique recruitment approach to convince more youth to join its ranks.

In the first program of its kind, 10 high school and university students were invited to Saitama Prefecture to work as interns at a police station to get an up close and personal look.

They took to the streets to hand out leaflets warning senior citizens about bank transfer scams and other residents about traffic safety. They also accompanied police officers on home visits to see how officers interact with residents.

Haruki Kato / Saitama Prefecture Police Recruitment Center)
“I want young people to see how we police do our jobs. I’m happy to see the interns enjoying this opportunity.”

Department officials say they also plan to boost their recruitment efforts by making more use of social media.


recruit「新入社員」。
unique recruitment 独自の新人募集
convince 説得する
convince A to – Aに~するよう説得する、Aを説得して~させる
ranks (複数形で、組織・グループの)仲間、構成員、職員
intern 研修生、インターン(インターンシップに参加した人たち)
up close and personal (人間関係が)親しい/親密な、 詳しく、自身の目で調べる
take to the streets 街頭へ繰り出す
hand out leaflet チラシを配る、渡す、手渡す
senior citizens 高齢者
warn A about- Aに~を注意する
bank transfer scam 振り込め詐欺
accompany 同行する、一緒に行く
home visit (警察官や医師などによる)家庭訪問
interact 交流する
enjoy this opportunity この機会を楽しむ、享受する
recruitment efforts 新人募集活動
boost 押し上げる/増大させる/伸ばす/高める、販売促進する/集中的に宣伝する
make use of- ~を利用する、使う

東京の北にある(埼玉の)警察本部は、より多くの若者たちに警察官になってもらえるよう説得するため、独自の求人方法を実施しています。
この種のものとしては初めての取り組みとして、埼玉県に招かれた高校生と大学生10人はインターンとして警察署で働き、自分の目で間近に警察官の働きぶりを見守りました。
参加者たちは市内に出てチラシを配り、高齢者には振り込め詐欺について、またほかの市民には交通安全について注意を呼びかけました。さらに、警察官に同行して家庭訪問も行い、警察官が住民と交流する様子に触れました。
埼玉県警採用センターの加藤春樹所長は、「私たち警察官がどのように仕事をしているのか、若い人たちに知っていただきたいと思います。参加者の皆さんが、この機会を楽しんでくれているのをうれしく思います」と話しました。
埼玉県警はまた、ソーシャルメディアをもっと活用して、志望者の募集活動を強化する予定です。


convince (他者や自分自身を)納得させる、確信させる、説得する
convince A to- Aを~するように説得する
*. a unique recruitment approach to convince more youth to join its ranks
「より多くの若者たちを仲間に加わるよう説得する独自の新人募集の手法」

1. 「~ということを確信している」
Stuart was convinced that a co-worker stole his stapler, but he found it in his bag when he got home.
スチュアートは自分のホチキスを同僚が盗んだと確信していましたが、帰宅するとバッグの中にホチキスを見つけました。

2. convincingは「説得力のある、確信・納得させる、もっともらしい」
The actor was so convincing that he disappeared into his role.
その俳優は、役になりきって存在が消えてしまうほど説得力がありました。
convincing 形容詞
disappear into- ~の中に消える、(演じている役の中に消える)=(名演技によって役と一体化している)



Comments

comments

No tags for this post.