入門ビジネス英語 2018/4/23 #入門ビジネス英語 L7 今関わっている仕事について尋ねる
23 月 Lesson7 今関わっている仕事について尋ねる

Moe So, you’re an e-commerce consultant. Where are you based?
I’m based in Shanghai. The address is on my business card here.
Thank you. Here’s mine. Oh, your office is in the Pudong District.
Yes, it’s important for me to have good airport access because I fly wherever the business opportunities are.
That makes sense. Speaking of business opportunities, what kind of projects are you working on?
I’m working on setting up businesses for my retail clients. A lot of them are trying to deal in Japanese products.

さて, あなたはeコマースのコンサルタントなんですよね. どこを拠点としているのですか?
上海を拠点にしています. この名刺に住所が書いてあります. 萌ありがとう. これが私の名刺です. ああ, 事務所は浦東新区にあるのですね.
ええ, 私にとっては空港へのアクセスがいいことが大事なんです. ビジネスチャンスがあるところには, どこでも飛んでいきますからね.
納得です. ビジネスチャンスと言えば, どんなプロジェクトに取り組んでいるのですか?
小売業の顧客のためのビジネス立ち上げに取り組んでいます. 顧客の多くは, 日本の商品を取り扱おうとしているんですよ

+ Words and Phrases
business card 名刺
Pudong District 浦東新区(上海の金融・オフィス街.
district:地域
access行きやすさ, アクセス
business opportunityビジネスチャンス, 商機
make sense 道理にかなう、理解できる、納得できる
speaking of – 〜と言えば
work on – 〜に取り組む
set up – 〜を立ち上げる
retail 小売りの, 個人向けの
deal in – 〜を取り扱う, 〜の取引をする

+Business Phrase of the Day
What kind of projects are you working on?
どんなプロジェクトに取り組んでいるのですか.

What kind of? どんな種類の
work on – 商品を開発する, イベントを企画する, 何かを修理する, 「〜に取り組む」

what kind of -?
What kind of food do you like? どんな食べ物がお好きですか. 相手の食べ物の好みを尋ねるのに使える文です.


What sort of projects are you involved in?
どんなプロジェクトに関わっていますか?
what sort of – = what kind of
be involved in = be engaged in

+Upgrade your communication skills
speaking of-〜と言えば
Speaking of food, what kind of Japanese foods have you tried so far?
食べ物と言えば, これまでどんな和食を試してみましたか。

deal in〜〜を取り扱う
The shop deals only in second-hand books.
この店は, 古本のみを扱っています.

+Tips for Business Communication

I’m working on a new medicine that could revolutionize cancer treatment.
がん治療に革命を起こすかもしれない新薬に取り組んでいます
revolutionize 革命を起こす

I’m involved in developing a new logistics system that might transform the industry.
業界を変革するかもしれない新しい物流システムの開発に関わっています.
logistics 物流 transform 変革する




Comments

comments

No tags for this post.