ラジオ英会話 2018/6/6 #‎ラジオ英会話
6 水 Lesson43 未来を表す副詞節で使われる現在形

I just arrived at Osaka station.
Great, I’m sorry I can’t pick you up, I’m in the middle of a meeting.
No problem, I’ll take a taxi to the hotel.
Good. Give me a call when you’re ready to go for dinner, OK?
Sure, I’m looking forward to seeing you.
Me too.

たった今, 大阪駅に着いたよ.
よかった. 私が車で迎えに行けなくてごめんね. 会議の最中なの.
問題ないよ. ホテルまでタクシーで行くことにするから.
分かったわ. 夕飯に出かける用意ができたら電話をしてくれるかしら?
了解. 君に会うのが楽しみだ.
私もよ.

+words & phrases
arrive at = get to = reach 着く
great(称賛や安心を表して)すばらしい, よかった
pick – up、〜を車で迎えに行く
No problem. 問題ではありません。いいですよ。
in the middle of -, 〜の最中で
give – a call、〜に電話をする
ready準備ができて
sure(相手への応答で)もちろん, 承知しました
look forward to doing するのを楽しみにしている

-REAL GRAMMAR FOR COMMUNICATION
Give me a call when you’re ready to go for dinner, OK?
夕飯に出かける用意ができたら電話をしてくれるかしら?

Give me a call when you arrive at the hotel.
ホテルに着いたら電話してね

+GRAMMAR IN ACTION「未来を表す副詞節には現在形」
「前提としてみなす現在形を使う」

1). もっと情報をつかんだらあなたにすぐに知らせるよ。
let you know 知らせる
as soon asは「〜したらすぐに」. 「情報を得る」を前提

2). みんなが行ってしまったら, 最新のゴシップを教えてあげるよ. もう少し我慢してね!
everyone leavesが前提となり現在形.
I’ll tell you(教えてあげる) patient、忍耐強い

3). いい子でいたらアイスクリームを買ってあげるよ。
a good boy

» 解答を見る


1). I’ll let you know as soon as I get more information.
2). I’ll tell you the latest gossip after everyone leaves. Be patient!
3). If you are a good boy. I will buy you an ice cream.

» 隠す




Comments

comments

No tags for this post.