遠山顕の英会話楽習 2018/11/27 We’re still contagious!
27 火 Dialog8 Betsy Stays Home, Too

The phone is ringing.
I’ll get it! Hello? Oh, hi… We’re all sick today Sam is better… Poor Jack has lost his voice… That’d be great! Bye. Love you!
Who was that?
My mom. She’s bringing over some chicken soup.
Grandma shouldn’t come over. We’re still contagious!
Don’t worry, Sam. She’s just dropping off the soup.
I love Grandma’s chicken soup!

電話が鳴っているよ。
私が出るわ!もしもし? あら、こんにちはわ —。今日は家族全員が病気なの。サムはよくなってる—。ジャックはかわいそうに声が出なくて—。そうしてくれたらうれしいわ。じゃあね。愛してるわ!
誰だったの?
私のママよ。チキンスープを持ってきてくれるって。
おばあちゃんは来ちゃだめだよ。僕たちはまだ人に移しやすい状態だから!
心配しないで、サム。ただスープを置いていくだけだから。
おばあちゃんのチキンスープ、大好きだ!

I’ll get it!私が出ます! (電話、ドア)
That’s be great! そうしてくれたらうれしいです!
Bye. じゃあね。では。
Love you! 愛してるわ・よ! (I love you!のカジュアルな言い方)
barely audible かろうじて聞こえる
Who was that? 誰だったの?
bring over -, 〜を家へ持ってくる (overは over to my , our place)
chicken soup チキンスープ
This is nice, ah, remedy. It is supposed to be very healthy for you. 風邪など不調時の妙薬と
be contagious 人に移しやすい状態である[病気だけでなく、
Yawning / Laughter is contagious.  あくび・笑い
drop off – , 〜を置いていく、配達するだけですぐ帰る

-really catching your cold
We’re still contagious!
私たちはまだ人に移しやすい状態です!

Is ken back to work yet? ケンはもう職場に復帰しましたか?
いいえ、まだです。 No, not yet。
Oh? ほう?
まだ人に移しやすい状態だと言ってい。 He says he’s still contagious.
– You’re No.1.
Is ken back to work yet?
No, not yet。
Oh?
He says he’s still contagious.
Mmm, so maybe a few more days.
Yeah. days.
Many more days.
weeks.
Oh, yeah. weeks. nice idea.

-We’re all sick today.
今日は家族全員が病気です


ベッツィーのお母さんが電話でチキンスープを持ってくると言いますサムは、彼らはまだ人に移しやすい状態だから彼女は家に来るべきではないと言います
She’s bringing over some chicken soup.
Grandma shouldn’t come over. We’re still contagious!

「ベッツィーのお母さんが
well, a couple of ways to say. Okay. Mom is just fine, ah, mother is a little bit formal.
電話で…と言います」
The easiest way to say it is “calls and says -” (that)
「AだからBするベきではない」
There are two ways we can say this, ah, the first way, shouldn’t B, because A. Okay. The second way is because A, – shouldn’t B. Both are fine.

Bets’s mom calls and says she’s bringing over some chicken soup. Sam says she shouldn’t come over because they are still contagious.

Bets’s mother calls and says she’s bringing over some chicken soup. Because they are still contagious, Sam says she shouldn’t come over.

In Another Situation!
場面を変えて演じてみます。e) B-42
It’s a scene from a musical called Contagious.
「コンティジャス」という名のミュージカルの一場面
The phone is ringing.
Achoo! I’ll get it! Hello? Oh, hi… We’re all sick today Sam is better… Poor Jack has lost his voice… That’d be great! Bye. Love you!
Who was that?
My mom. She’s bringing over some chicken soup. Grandma shouldn’t come over. We’re still contagious! Don’t worry, Sam. She’s just dropping off the soup. I love Grandma’s chicken soup!
Achoo!
-Les Miserables
Very Les Miserables
I hope our humor is …
is contagious.




Comments

comments

No tags for this post.