エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 4/23 月 L16 Mount Tsukuba 10/22再放送
Mount Tsukuba ストリーミング
Hey, Ben. Remember that schedule I made? When are you going to start following it?
schedule (which) I made 私がした約束 start following it 約束を守る、従う ことを始める
Do you even know where we are right now?
right nowのrightは強め。 どこにいるかわかってる？
We are in Ibaraki. Ah. The air is so fresh.
The air is great. But is there anything to do here?
We can perform here.
perform パーフォーム 演技する
But we need to perform in a place with more people.
with - 〜のある、いる、 もっと沢山の人がいる場所
There aren’t many tourists here.
not many - あまりたくさん〜いない。
There aren’t? Then who are those people over there?
Oh, there are a lot of people.
I wonder why.
I wonder why there are a lot of people. なぜ、たくさんの人がいるのかな？
Akito thinks we should perform in the city.
Because there are a lot of people. He just doesn’t understand.
Street performers don’t always have to perform in crowded places.
not always いつも〜であると限らない have to – する必要がある。 crowded 混んだ
If the performance is good, the crowd will come.
Ben, I found out where those people are going.
found out わかった。 人がどこに行くか？
They are tourist who are going to climb Mount Tsukuba.
Where’s Mount Tsukuba?
It’s that mountain right in front of us.
right 強調 right in front of us 眼の前の
Mount Tsukuba has always been famous as a spiritual mountain.
Some people even say In the west, there is Mount Fuji. In the east, there is Mount Tsukuba.
At sunrise and sunset, the mountain looks purple, so sometimes it’s called the Purple mountain.
日没時に、 purple 紫色の
Also, there is a shrine halfway up the mountain.
shrine 神社 halfway 途中に
This shrine is said to be about 3000 years old.
is said to be であると言われている
That sounds really cool. So, is it difficult to climb?
Well, there is a cable car that can take us to the top of the mountain.
take 人 to 場所 人を連れて行く
Then, let’s go.
Yeah. Why not? Don’t you want to know why there are so many people here?
Well, yeah, I guess.
What are they doing?
They are selling a special oil called gama oil.
Gama oil? What’s that?
It’s oil from a toad.
toad ヒキガエル frog アマガエル
A toad? You mean like a frog?
like a frog カエルのような
Yeah, a long time ago, a man named Nagai Heisuke caught a toad that had magic powers.
a long time ago 昔 a man named – 〜のいう名前の、名付けられた、 caught 捕まえた
Nagai took the oil on the toad’s skin and made a special lotion.
took, 取った(take) skin 皮膚 lotion ローション 付薬
Then, he sold it in Asakusa. It is said that lotion could fix almost any problem.
sold 売った (sell) It is said that - 〜と言われている。 fix 治す any肯定文で どうんな〜
That sounds really useful.
Hey. She is going to cut herself with that katana sword.
with -で sword 刀、発音注意ソード
Oh, no. She’s bleeding. Akito, call the ambulance.
bleed 血が出る ambulance 救急車
Ben, it’s okay. Look.
She’s putting the lotion on the cut? She stopped bleeding.
The lotion works like magic.
works like - のように働く
Okay. Let me buy some.
let me buy 私に買わせて
We always get cuts when we perform.
get cuts, get a cut 怪我をする、切り傷を負う
Actually, it won’t fix the cuts.
actually 実は, 予想や見かけに反して、実際は
What do you mean?
That was a storytelling performance.
Gama oil sellers are street performers, just like us.
just like us ちょうど私達と同じように
They surprise the crowd by cutting themselves with the sword and then stopping the blood with the lotion.
surprise 驚かす by – 〜することによって 塗り薬で出血をとめる
That was a show? It was fantastic. I want to learn from her.
Aren’t we going to climb Mount Tsukuba?
We can do that later. Let’s go and talk with the gama oil seller.
No tags for this post.