Enjoy Simple English 24/9/20(金)Sherlock Holmes Arrives Too Late/Episode Three 遅すぎたシャーロック・ホームズ/第3話


ブログ記事の抜粋
Enjoy Simple English 24/9/20(金)Sherlock Holmes Arrives Too Late/Episode Three 遅すぎたシャーロック・ホームズ/第3話
Lupin, The Gentleman Thief-ルパン~怪盗紳士へ

Miss
(未婚女性に対する敬称)
steamship
蒸気船
arrest
逮捕
That is why -.
そういうわけで~。 だから~。
twenty minutes to three
3時の20分前
wagon
荷馬車
toward
〜の方へ 〜に向かって
point at –
~を指さす・さし示す
ruby
ルビー
sadly
悲しそうに
forgive
~を許す
walk past –
〜を歩いて通り過ぎる
field
畑、牧草地、野原
in the opposite direction
反対方向に
fifty years of age
50歳
walking stick
つえ、ステッキ
welcome
~を歓迎する
admire
~に感心する敬服する
regret
~を後悔する
choice of words
言葉の選択
closely
注意して
pass through
通り過ぎる
call out to –
〜に大声で呼びかける
have me arrested
私を逮捕させる
a while
しばらくの間
sight
光景
incredible
最高の、信じられないほどすばらしい


Make sure to join us next Monday.

朝食の前に、デヴァンヌはミス・ネリーをヴェルモントに紹介しました。ミス・ネリーは緊張しているようでした。
「忘れてました!あなたはアルセーヌ・ルパンが逮捕される前に蒸気船で彼に会ったので、彼の顔を知っているでしょう!だからヴェルモントを見てショックを受けたのです。彼はルパンにとても似ていますよね?」
ミス・ネリーは答えませんでした。朝食が出され、デヴァンヌの客はコーヒーを飲むためにテラスに移動しました。ミス・ネリーは昨夜のルパンの約束を忘れていませんでした。
「明日の3時までにすべてを返すと約束します。」今は3時20分前でした。ミス・ネリーは1分ごとに時計を確認しました。3時10分前!3時5分前!時計が3回鳴ったとき、2台の荷馬車が現れました。それらは昨夜盗まれた家具や美術品でいっぱいでした。ミス・ネリーはヴェルモントが自分の方へ歩いてくるのを見ました。
「私は約束を守りました。」ミス・ネリーは黙っていました。
「蒸気船で過ごした楽しい時間を覚えていますか?昨夜のことを忘れることは可能ですか?」
ミス・ネリーは目を上げて、彼の指にはめられたルビーの指輪を指差した。それは彼がデヴァンから盗んだ指輪だった。彼は悲しげに微笑んで言った。
「あなたの言う通りだ。何も変えられない。アルセーヌ・ルパンはいつまでもアルセーヌ・ルパンだ。許してくれ。」
ミス・ネリーはルパンの横を通り過ぎ、城の中に姿を消した。
「シャーロック・ホームズが来る前に出発しよう」とルパンは思った。
ルパンは最寄りの駅への近道を取ろうと野原を歩いた。そこで彼は反対方向から旅をしている人に出会った。それは50歳くらいの男性だった。背が高く、外国人のように見え、杖を持っていた。その男性はルパンに話しかけた。
「すみません、これが城への道ですか?」
「はい、そうです。彼らがあなたを待っています」
「ああ?」
「私の友人のデヴァンが昨夜あなたが来ると私たちに話しました。シャーロック・ホームズ、あなたを最初に迎えることができてとても嬉しいです。私以上にあなたを尊敬している人はいません。」
ルパンはすぐに自分の言葉の選択を後悔した。ホームズは彼を頭から足までじっと見つめた。ルパンは思った。
「彼は私のことを見抜いて、私がルパンだと知っているに違いない」
ちょうどそのとき、馬に乗った兵士たちが通り過ぎ始めた。ルパンは考えた。
「彼は兵士たちに大声で呼びかけて私を逮捕させようとするだろうか?」
しかしホームズは何も言わなかった。最後の男が通り過ぎるまでしばらく時間がかかり、通り過ぎると二人は互いの目を見つめ合った。それは興味深い光景だった。二人の信じられないほどの男の初めての出会いは、とても奇妙で、とても強烈だった。イギリス人が最初に話しかけた。
「ありがとう。」
「どういたしまして」とルパンは答えた。そして二人は別々の方向へ向かった。ルパンは駅へ、シャーロック ホームズは城へ。

コメントを残す