英会話 feel English 23/6/1 L32 all right


ブログ記事から抜粋
英会話 feel English 23/6/1 L32 all right
all right と言うと、
何でも受け入れていると思っていませんか?
Phrase Rank No.49
1). 「まあまあだ」と伝えるときの all right
Emily and Olivia promised to meet after work today.
-Dialogue
仕事終わりの遅い時間に、 エミリーがオリビアに会いにやってきました。
オリビアは心配して・・。
(Emily came to see Olivia late after work.
Olivia is worried…)


exhausted 疲労困ぱいの
tired よりも、もっと疲れている
That’s too bad.
No way!


There you are! You look exhausted.
I’m all right. I just had a really long day.

I’m all right.
まあまあ大丈夫。

仕事が終わって会いに来たエミリーが疲れ切っているように見えたので(Emily, who came to see me after work, looked exhausted.)、オリビアは You look exhausted. (クタクタに見える)と言います。 エミリー本人は、それほどでもないので I’m all right. と言っています。
all right はご機嫌度としては「まあまあ、普通」くらいの感じ。
all right を「すべてよし→調子がいい」と勘違いしないようにしましょう。

2). 「大丈夫です」と断りたいときの all right
Here we go.

Emily is running to the store for some groceries.
-Dialogue
リビングでくつろいでいるテルマに、買い物に行くエミリーが話しかけます。
(Emily, who is going shopping, talks to Thelma, who is relaxing in the living room.)


Do you need anything from the store?
I’m all right, thanks.

I’m all right, thanks.
大丈夫、ありがとう。
all rightは「大丈夫」という意味から、何かを勧められた際に「私は大丈夫です」と断るときも使えます。 I’m okay. と言っても同じです。
通例、後ろに thanks などをつけます。

コメントを残す