実践ビジネス英語 2020/6/17 L6 (1)Combating Heat Waves





実践ビジネス英語 2020/6/17 L6 (1)Combating Heat Waves
酷暑との闘い
Ueda asks for a definition of the term, “heat index”, and Grace explains the differences between “windchill” and heat index. Ueda also asks why high humidity makes a hot day so unpleasant. And Salmans says that people’s sweat evaporates more slowly on days like that, so they don’t cool off. Grace tells the group how many people die in the U.S. from extreme heat each year.
Q1). 熱指数は、何と何の影響による体感温度のことですか。
The term “windchill” describes what the air actually feels like, based on the wind velocity and the dryness of the air.
Q2). アメリカでは毎年、酷暑によっておよそ何人が亡くなっていますか。
About 100 people die in the United States from extreme heat each year.

heat wave 熱波、 (長期間の)酷暑[猛暑]
A period of unusually hot weather. Ah, the image is a wave of heat’s spreading out over an area. And one big danger at times like that is heatstroke. That’s the life-threatening condition where people stop sweating and have a very high body temperature due to long exposure to high temperatures. We shouldn’t leave dogs and children in cars, for example. They could get heatstroke.
cold wave 寒波, heatstroke 熱中症
tidal wave = tsunami 津波
weather forecast 気象[天気]予報
heat index 熱指数
wind velocity 風速

    No tags for this post.

    コメントを残す