実践ビジネス英語 2020/9/17 L10(2) What Are Friends For?





実践ビジネス英語 2020/9/17 L10(2) What Are Friends For? 友達は何のために
-summary
Grace says a truly balanced life should always include friends. But Lyons argues that friendship is overrated. He says his attitude stems from a disastrous business partnership formed a few years ago by some of his friends. According to Lyons, his friends disagreed on the best growth strategy for their company and ended up vowing never to speak to each other ever again.

Q1). ライオンズがかなり懐疑的に見ているのは何ですか。
Steve Lyons says, “Sorry to rain on your parade, folks, but I think the whole idea of friendship is overrated. I have a fairly cynical take on it.”
Q2). ライオンズの友人2人は数年前に、何を共同で始めることにしましたか。
Steve Lyons says, ” A few years ago, a couple of my friends decided to go into the PR business together.”
focus on -, 〜に重点を置く、に集中する
rain on someone’s parade (人)の楽しみに水を差す、人の喜びを台なしにする
人のパレードに雨を降らせる。  横槍を入れたり、幻想をぶち壊す
Lyons says, “Sorry to rain on your parade, folks, but I think the whole idea of friendship is overrated.” Ruin someone’s enjoyment, enthusiasm, plans. We spoil something they are excited about or planning to enjoy. So, I might say, “I don’t wanna rain on her parade, but I think these sales projections are overoptimistic.” Or, I don’t wanna rain on his parade, but that proposal is going to be rejected.
水を差す put a damper on –
folks (親しみを込めた呼びかけに用いて)皆さん
be overrated 過大評価されている
fickle 気まぐれな、移り気な、飽きっぽい
Erratically changeable, especially regarding attachment or devotion. Consumer tastes can be fickle. A product that is popular one month can be abandoned the next. Or, you could say, “He’s so fickle. He’s got a new hobby every month.” erratically 不規則に
fragile 壊れやすい、もろい
surefire 確実な、きっとうまくいく

    No tags for this post.

    コメントを残す