実践ビジネス英語 2021/1/14 L17 (5) Heather ヘザーさんの単語解説





実践ビジネス英語 2021/1/14 L17 (5) Heather ヘザーさんの単語解説
Don’t sweat it, 気にすることはありません。心配無用です。
Don’t worry about it, Ueda is saying. We also have the expression “sweat something,” worry about something. For example, he’s really sweating tomorrow’s meeting. He has to make his proposal to the boss. Or, don’t sweat that mistake too much. It happens.
 = Don’t sweat the small stuff. どうでもいいことにクヨクヨしないこと
There’s only so much you can do. あなたにできることには限りがある。
There’s a limit to the effort you can make, a limit to what you can achieve. We also say things like someone did what they could, or what more could someone do. For example, there’s only so much we can do with this budget. We cannot afford more advertising. Or, I offered to help him but he said, “no.”  What more could I do?
 There’s only so much you can do. からonlyをとると、反対の意味になる
There’s so much you can do. あなたのできることはたくさんあります
laugh at oneself 自分自身を笑う、笑い飛ばす
Alvarez says, “I just wish I could get her to laugh at herself sometimes.” To appreciate the humor in her own situation and actions to acknowledge funny elements of her behavior and actions. Things like, Helen can always laugh at her herself. At her 60th birthday party, all the decorations were gray and black.
ingredient for -, (成功など)の要素[要因]

    No tags for this post.

    コメントを残す