ニュースで学ぶ現代英語 2022/8/18 (木) 米ペロシ下院議長 台湾訪問


ニュースで学ぶ現代英語 2022/8/18 (木) 米ペロシ下院議長 台湾訪問
The U.S. House speaker has arrived in Taiwan,
アメリカの下院議長が、台湾に到着し、
demonstrating unwavering commitment to support.
(台湾を)支援する揺るぎない決意を示しました。
「旅行」としてよく使われる tripですが、ここでは「訪問」
in a quarter century「4半世紀(の間)で」 quarterは「4分の1」
Chinese officialsは「中国政府(の高官たち)、中国当局」
reactは「反応する」
backlash「反発、反感」
land 名詞としては「土地、陸地」ですが、ここでは「着陸する、到着する」という動詞として
Asian tour「アジア歴訪の旅」
announced visits「(すでに)発表された訪問」
Taiwan’s presidential office「台湾の総統府」
be set to -, 「~することになっている」
statement「声明」で、公式に発表する文書に使います。
discussion「話し合い」で、ここでは蔡英文総統とペロシ議長との会談を指しています。
focus on -「~に焦点を当てる」
reaffirm「再確認する」
promote「促進する」
shared interestは「共通の関心事」
share「分かち合う、共有する」

One example of commitment would be something like
Married couples need to have a commitment to each other.
結婚した2人は互いに真剣に向き合う必要があります。
Yes, well. I definitely have a commitment to my favorite baseball team. Even if they’re terrible, I’ll never stop cheering them on.

コメントを残す