ニュースで学ぶ現代英語 2023/4/10 (月)ドイツ銀行の株価急落 欧州で不安再燃


ブログ記事から抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 2023/4/10 (月)ドイツ銀行の株価急落 欧州で不安再燃
DEUTSCHE BANK SHARES PLUNGE
Deutsche bank shares plunge
plunge 価値が急落する
2023年3月25日のニュース

spend「(時間を)過ごす、費やす」
take a hit「損害・打撃を受ける」
at one point
一時
more than 14 percent.
14パーセント以上。
the decline ヨーロッパの(複数の)銀行の「(株価)下落」
was led by -, 先導される, lead, led
Germany’s largest financial institution「ドイツ最大の金融機関」
at one point「ある時点で、一時は」

Q1). By what percentage did Shares of Deutsche Bank plunge at one point?
A) The answer is “more than 14 percent”

Q2). What have Central bankers in the U.S. and Europe stayed the path on raising?
何を上げる方針を
Washington「アメリカ政府」
spring into action「素早く行動に移る、素早い対応を取る」
earlier this month「今月の今より早いとき」
動詞 broker「(協定や売買などを)仲介する」、 takeover「企業買収」
形容詞 troubled「(多くの)問題・不安・悩みを抱えた、(表情などが)不安げな」
banker「銀行家、銀行の役員」、ここでは、Central bankers in the U.S. and Europe「アメリカとヨーロッパの中央銀行」という組織
stay the pathのstay「(ある状態などを)持続する、堅持する」、path「道、(行動・政策などの)方針」 = 一般的にはstay the course と言い、どちらも「(困難にもかかわらず)最後までやり遂げる、諦めない」
raising interest rates「利上げ」政策を継続していることを説明しています。

Q2). What have Central bankers in the U.S. and Europe stayed the path on raising?
The answer to the question is “interest rates”

コメントを残す