英語ニュース:(24/12/17)ソフトバンクの孫社長、トランプ大統領訪米中に1000億ドルの対米投資を発表へ
英語ニュース:(24/12/17)ソフトバンクの孫社長、トランプ大統領訪米中に1000億ドルの対米投資を発表へ
Softbank’s Son to announce $100 bln. investment in US during visit to Trump
Softbank Group CEO Son Masayoshi is reportedly set to announce a 100 billion-dollar investment in the United States over the next four years during a Monday visit to President-elect Donald Trump’s residence in Florida.
Media outlets including CNBC report that Son will also promise in a joint announcement with Trump to create 100,000 jobs in the country.
ソフトバンク・グループの孫正義CEOは、月曜日にフロリダ州にあるドナルド・トランプ次期大統領の邸宅を訪問し、今後4年間で1000億ドル規模の対米投資を発表すると報じられている。
CNBCなどのメディアは、孫氏がトランプ氏との共同発表で、米国で10万人の雇用を創出することも約束すると報じている。
–
ソフトバンクCEOとトランプ大統領、1000億ドルの対米投資を発表
SoftBank CEO and Trump announce $100 billion investment in U.S. by firm
CEO Masayoshi Son announced a $100 billion investment in the U.S. over the next four years during a Monday visit to President-elect Donald Trump’s residence Mar-a-Lago in Palm Beach, Florida.
孫正義CEOは、フロリダ州パームビーチにあるドナルド・トランプ次期大統領の邸宅マー・ア・ラゴを月曜日に訪問した際、今後4年間で1000億ドルを米国に投資すると発表した。
The billionaire investor and founder of the Japanese tech-investing firm promised in the joint announcement with Trump to create 100,000 jobs at a minimum focused on artificial intelligence and related infrastructure. The money will be deployed before the end of Trump’s term.
“My confidence level to the economy of the United States has tremendously increased with his victory,” Son said. “President Trump is a double down president. I’m going to have to double down.”
SoftBank’s Son and Trump made a similar announcement in 2016 after Trump was elected president for the first time, with the Japanese firm agreeing to invest $50 billion in the U.S. with the aim to create 50,000 jobs.
“He’s doing this because he feels very optimistic about our country since the election,” Trump said. “This historic investment is a monumental demonstration confidence in America’s future, and it will help ensure that artificial intelligence, emerging technologies, and other industries of tomorrow are being created and grown right here in the USA.”
The funding could come from various sources controlled by SoftBank, including the Vision Fund, capital projects or chipmaker Arm Holdings
, where the firm is majority owner. Some of the money will not necessarily be newly raised, but could include some funding already announced such as SoftBank’s recent $1.5 billion investment in OpenAI, the tech firm behind chatbot ChatGPT.
The investment was first reported by CNBC’s Sara Eisen.
億万長者で日本のハイテク投資会社の創業者である彼は、トランプ氏との共同発表で、人工知能と関連インフラを中心に最低でも10万人の雇用を創出すると約束した。資金はトランプ大統領の任期終了までに投入される予定だ。
「トランプ大統領の勝利で、米国経済に対する私の信頼度は飛躍的に高まった。「トランプ大統領はダブルダウンの大統領だ。私もダブルダウンしなければならない。」
ソフトバンクの孫氏とトランプ氏は2016年、トランプ氏が大統領に初当選した後にも同様の発表を行い、日本企業は米国に500億ドルを投資し、5万人の雇用創出を目指すことで合意した。
「トランプ氏は、「彼は選挙以来、わが国を非常に楽観的に感じているからこそ、このようなことをしているのだ。「この歴史的な投資は、アメリカの未来に対する自信を示す記念碑的なものであり、人工知能、新興技術、その他の明日の産業が、ここアメリカで確実に創造され、成長する助けとなるだろう」
この資金は、ビジョン・ファンド、資本プロジェクト、チップメーカーのアーム・ホールディングスなど、ソフトバンクが管理する様々なソースから提供される可能性がある。
を含む、ソフトバンクが支配する様々な資金源から調達される可能性がある。資金の一部は必ずしも新たに調達されるわけではなく、ソフトバンクが最近チャットボットChatGPTを開発した技術企業OpenAIに15億ドルを投資するなど、すでに発表された資金も含まれる可能性がある。
SoftBank ˈsɔːftˌbæŋk ソフトバンク
CEO ˌsiː.iːˈoʊ 最高経営責任者
Masayoshi Son ˌmɑːsɑːˈjoʊʃi ˈsʌn 孫正義
announce əˈnaʊns 発表する
investment ɪnˈvɛstmənt 投資
billion ˈbɪljən 10億
United States (U.S.) juːˈnaɪtɪd steɪts アメリカ合衆国
President-elect ˈprɛzɪdənt ɪˈlɛkt 次期大統領
Donald Trump ˈdɒnəld ˈtrʌmp ドナルド・トランプ
Mar-a-Lago ˌmɑːrəˈlɑːɡoʊ マー・ア・ラゴ(トランプ所有の邸宅)
Palm Beach, Florida ˈpɑːm ˌbiːʧ ˈflɒrɪdə フロリダ州パームビーチ
joint announcement ʤɔɪnt əˈnaʊnsmənt 共同発表
create kriˈeɪt 創造する
artificial intelligence ˌɑːrtɪˈfɪʃəl ɪnˈtɛlɪʤəns 人工知能
infrastructure ˈɪnfrəˌstrʌkʧər インフラ
Vision Fund ˈvɪʒən ˌfʌnd ビジョン・ファンド
chipmaker ˈʧɪpˌmeɪkər チップメーカー
Arm Holdings ˈɑːrm ˈhoʊldɪŋz アーム・ホールディングス
capital projects ˈkæpɪtəl ˈprɒʤɛkts 資本プロジェクト
OpenAI ˈoʊpən ˈeɪˌaɪ オープンAI
ChatGPT ˈʧæt ˌʤiːˌpiːˈtiː チャットGPT
double down ˈdʌbəl daʊn 強気に出る、倍にする
confidence level ˈkɒnfɪdəns ˈlɛvl 信頼度
tremendously trɪˈmɛndəsli 非常に
victory ˈvɪktəri 勝利
historic investment hɪˈstɒrɪk ɪnˈvɛstmənt 歴史的な投資
emerging technologies ɪˈmɜːʤɪŋ tɛkˈnɒləʤiz 新興技術
demonstration ˌdɛmənˈstreɪʃən 証明、示威
America’s future əˈmɛrɪkəz ˈfjuːʧər アメリカの未来
funding ˈfʌndɪŋ 資金調達
recently ˈriːsəntli 最近
Sara Eisen ˈsɛrə ˈaɪzən サラ・アイゼン(報道記者)
CNBC ˌsiːɛnˌbiːˈsiː 米国経済ニュースネットワーク