ラジオビジネス英語 24/4/2(火)L2 シリコンバレーのエコシステムの説明を受ける10/1
ブログ記事の抜粋
ラジオビジネス英語 24/4/2(火)L2 シリコンバレーのエコシステムの説明を受ける10/1
I’m Jenny Silver. Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.
L2 シリコンバレーのエコシステムの説明を受ける
The conversation between Yuna from Tokyo and Harish from the Silicon Valley branch continues. The discussion shifts to how people collaborate in Silicon Valley.
東京から来た夕菜とシリコンバレー支社のハリッシュの会話が続きます。 話題は、シリコンバレーに集まる人たちがどのように連携しているかという点に移っていきます。
conversation /ˌkɒnvəˈseɪʃən/ 会話
collaborate /kəˈlæbəreɪt/ 協力する、共同で作業する
innovative /ˈɪnəvətɪv/ 革新的な
take pride in /teɪk praɪd ɪn/ ~に誇りを持つ
unparalleled /ʌnˈpærəleld/ 比類のない、無比の
ecosystem /ˈiːkəʊˌsɪstəm/ 生態系、複合的なシステム
forest /ˈfɒrɪst/ 森
influence /ˈɪnfluəns/ 影響を与える
depend on /dɪˈpɛnd ɒn/ ~に依存する
innovation ecosystem /ˌɪnəˈveɪʃən ˈiːkəʊsɪstəm/ イノベーション生態系
startups /ˈstɑːtʌps/ 新興企業
venture capitalist /ˈvɛntʃə ˈkæpɪtəlɪst/ ベンチャーキャピタリスト(新興企業に投資する人)
universities /ˌjuːnɪˈvɜːsɪtiz/ 大学
research centers /rɪˈsɜːʧ ˈsɛntəz/ 研究所
lawyers /ˈlɔːjəz/ 弁護士
accountants /əˈkaʊntənts/ 会計士
foster /ˈfɒstə/ 育成する
entrepreneurship /ˌɒntrəprəˈnɜːʃɪp/ 起業家精神
virtuous circle /ˈvɜːʧʊəs ˈsɜːkl/ 好循環
東京出身のユナとシリコンバレー支部のハリシュとの会話が続いています。話題はシリコンバレーでの人々の協力方法に移ります。
ハリシュ: ここで働く人々は革新的で、地球の未来を共に形作ることに誇りを持っています。これ以上ない生態系です。
ユナ: 生態系?その言葉を聞くと森が思い浮かびます。シリコンバレーが森の生態系に似ていると言っているのですか?
ハリシュ: そうです。森の場合、生態系とは同じ自然環境に生息する生物や植物が互いに影響を与え合い、依存し合うシステムのことを指します。シリコンバレーではこれを「イノベーション生態系」と呼んでいます。技術やビジネスの世界のさまざまな部分が協力しています。これにはテック企業、スタートアップ、ベンチャーキャピタリストが含まれます。
ユナ: そして、大学や研究所、弁護士、会計士も . . .
ハリシュ: その通りです。これらの専門家グループやインフラは、協力と起業家精神を育み、好循環を生み出します。