ラジオ英会話 2019/1/9 L183 This is everything that I have.
9 水 Lesson183 関係代名詞that① thatの感覚
Hey, everyone. This is Rosa Akino. You know, the lesson we’re going to have today is going to be very interesting.
Hi, everyone. Chris McVay here. We want you to give everything that you have to this lesson today.

Takeru, you got a lot of money from your relatives on New Year’s, didn’t you?
Compared to last year, it was about the same.
Really? Show me how much you’ve got. I want to save your money as usual, so you don’t waste it on silly things.
OK, here you go, Mom.
Is this all?
This is everything that I have.
Are you sure? You usually get more than this.
Yes, I already spent some on a new video game.
What? You should have asked me first.
Sorry, Mom.

This is everything that I have.
This is everything I have.

So what’s the difference between with that and without that?
Well, those are not much of difference. But if you use that, you know, It’s like you’re pointing the way. So it makes the sentence more precise.
That’s a very good point, Chris.

relatives 親戚、親族
compared to – 〜に比べると
about 約、およそ
show 見せる
save 貯める
as usual いつものように
so それで
waste 浪費する
silly くだらない、ばかげた
should have 過去に〜すべきだった。
first 最初に
-What? You don’t have a textbook. Well, if you want more information, you should get one.

タケル、お正月に親戚の人たちからたくさんお小遣いをもらったわよね。
去年と比べると、ほぼ同じくらいだったよ。
本当に?どれくらいもらったのか見せなさい。あなたがくだらないものに無駄遣いしないように、いつものように私が貯金しておきたいから。
いいよ、これがそうだよ、母さん。母親:これですべてなの?
僕が持っているのはこれで全部だよ。母親:間違いないの?いつもなら、これ以上もらっているでしょうに。
うん、もう新しいビデオゲームに、いくらか使ってしまったんだ。
何ですって?先に私に聞くべきだったのに。
ごめんなさい、母さん。

This is everything that I have.
僕が持っているのはこれで全部だよ。
(関係代名詞)
The teacher told me that I could do much better.
先生は僕にもっと成績などを上げられると言った。
that (接続詞) 〜ということ
We just got the news that my brother is getting married.
兄が結婚するという知らせを受けたばかりです。
that (同格) 〜というニュース

1). 私が誕生日にもらったプレゼントを見てごらんよ! all the presents
present, gift
So do you find any difference between present and gift?
Yeah, a little bit.
Yeah I think they are basically interchangeable. But for me, present is for a special occasion like a birthday or Christmas. Whereas gift can be used for any occasion, any time, you want to, literally, give someone something to show your appreciation. I would use gift, even, for example, if you’re invited to someone’s house for dinner. I would bring them a little gift. How about you, Rosa?
I would say the same thing. So, for example, we say gift-wrapping. So gift-wrapping can be used for any occasion, right?
Exactly.

2). はい、あなたが注文した本ですよ。 Here + be-verb

» 解答を見る


1). Look at all the presents that I got for my birthday!
2). Here are the books that you ordered.

» 隠す


So, do native speakers distinguish between the relative pronoun that and other uses of that?
No, not really.
No, I think, you know, every use of that has a basic image, pointing the way. So it serves to clarify a precision to whatever the speaker’s saying.
Yeah, for me, even when I say the word that in a sentence, I naturally wanna point.




Comments

comments

No tags for this post.