ラジオ英会話 2019/5/16 L29 This is an issue of great importance.
L29 ofのイメージ:ofのさまざまな使い方
I’m sure of the fact that we’ll have a great lesson today. Isn’t that right, Chris?
Absolutely, as usual. Let’s work together to create the best lesson possible, guys. My name is Chris McVay.

Madam Mayor, the farmers of this town are going through very tough times now.
I see. Please go on.
More and more wild boars are coming down from the mountains. We need to build a strong fence to protect our town.
Yes, I understand, but our budget is very tight this year.
With all due respect, this is an issue of great importance. Those animals are causing an enormous amount of damage.
OK. Let’s work together to find the best solution

go through(困難・苦難などを)経験する
tough times 厳しい時期 タフ
go on(話を)続ける
boar イノシシ、雄豚
budget 予算、家計
tight 予算が逼迫した、厳しい タイト
with all due respect それはごもっともですが
issue 問題
「problem」:解決されるべき困難な問題
「issue」:議論されるべき問題点
of great importance = very important
enormous 大規模な、莫大な
solution 解決

Check out this month’s textbook. It’s an issue of treat importance.

We need to build a strong fence to protect our town.
私たちは町を守るために頑丈な柵を立てる必要があります。
to protect our town 町を守るため 目的の不定詞

Let’s work together to find the best solution.
私たちは最善の解決策を見つけるために協力していきましょう。

Shall we order pizza?
ピザを注文しましょうか?

This is an issue of great importance.
これは非常に重要な問題です。

an important issue
a very important issue

This is an issue of importance.
これは重要な問題だ。
This is an issue of extreme importance.
これは極度の重要性がある問題だ。
This is an issue of some importance.
これはいくぶん重要な問題だ。
This is an issue of little importance.
これはほとんど重要ではない問題だ。

This is an issue of no importance.
これはまったく重要ではない問題だ。

So, what’s the difference between “This is an important issue.” and “This is an issue of importance.”?
Well, if you say, “This is an important issue.” That’s a default way. It’s just the normal. You know, an important issue. But if you put the noun after “an issue of importance”, The whole notion on the whole focus is ??? on importance.
Yeah, so it is a phrase that we would often be used in the speech like we saw on the dialog today.

I’m sure of his success.
私は彼の成功を確信しています。
Chris is afraid of fish’s eyes.
クリスは魚の目玉を怖がる。

It’s so generous of you to give up so much of your time.
たくさんのお時間を割いてくださり、あなたはなんて寛大な方なのでしょう。


1). この契約はわが社の将来にとって非常に大きい重要性を持っています
contract, immense

2). 彼らは親切にも入院中の私を見舞ってくれました。
thoughtful, visit

+full
So, what does the suffix, full mean?
Well, it means exactly what sounds like full, fill up with, right? So, wonderful, full of wonder.
Yes, ??? so many examples, delightful, painful, powerful, you know, lots of power, lots of delight, filled with pain.

» 解答を見る


1). This contract is of immense importance to the future of our company.
2). It was very thoughtful of them to visit me in the hospital.

» 隠す


So, this point is of immense importance, right?
Sure.




Comments

comments

No tags for this post.