大西泰斗の定番レシピ 2023/2/27 M177 英語文も「主語・述語」


ブログの抜粋です。
大西泰斗の定番レシピ 2023/2/27 M177 英語文も「主語・述語」
The news surprised me.

ジョージとリズが同僚のジョーについて話しています。
George and Liz are talking about their colleague Joe.
どうやらジョーは長年勤めた会社を辞めるようです。
Apparently Joe is leaving the company he worked for for many years.


leave the company
I mean -.
sorely

スーザンがキャプテンとして選ばれたことがみんなを喜ばせました。
That Susan was chosen as captain delighted everyone.

-Let’s bake some English.
The news surprised me.

All right. Are you guys ready to go? OK. Hiro, you are up first.
Here is your question.

1). That he’s hiding something is obvious.
Where is the subject in this sentence?

So in Japanese obvious means 明白な、明らかな.

コメントを残す