The World: Bitcoin’s greatest mystery
Good morning, world. My mum, a privacy-minded German in her 80s, hates using her credit card. She still carries around wads of cash to pay for everything: a coffee, her weekly supermarket shopping — even a plane ticket to visit me in Wales.
She would get along with Satoshi Nakamoto, the legendary inventor of Bitcoin who operates under a pseudonym and created the first cryptocurrency — a form of electronic cash that leaves no digital trace for banks and governments to follow.
Nakamoto is a godlike figure in the crypto community. But who is he really? Countless people have tried to unmask him. My colleague John Carreyrou, an investigative reporter who uncovered the Theranos scandal, thinks he figured it out. I spoke to him about his investigation.
Also:
Israel agrees to a cease-fire in Lebanon
The pope is not backing down
Welcome to Kannywood
-単語 発音記号 意味
privacy-minded /ˈprɪvəsi ˌmaɪndɪd/ プライバシー意識の高い
carry /ˈkæri/ 持ち運ぶ
wad /wɑːd/ 札束
weekly /ˈwiːkli/ 毎週の
supermarket /ˈsuːpərˌmɑːrkɪt/ スーパーマーケット
plane ticket /ˈpleɪn ˌtɪkɪt/ 航空券
legendary /ˈlɛdʒəndəri/ 伝説的な
inventor /ɪnˈvɛntər/ 発明者
operate /ˈɑːpəreɪt/ 活動する
pseudonym /ˈsuːdənɪm/ 偽名
cryptocurrency /ˈkrɪptoʊˌkɜːrənsi/ 暗号通貨
electronic /ɪˌlɛkˈtrɑːnɪk/ 電子の
trace /treɪs/ 痕跡
government /ˈɡʌvərnmənt/ 政府
godlike /ˈɡɑːdlaɪk/ 神のような
figure /ˈfɪɡjər/ 人物
countless /ˈkaʊntləs/ 数え切れないほどの
unmask /ʌnˈmæsk/ 正体を暴く
investigative /ɪnˈvɛstəɡeɪtɪv/ 調査の
reporter /rɪˈpɔːrtər/ 記者
uncover /ʌnˈkʌvər/ 暴く
scandal /ˈskændl/ スキャンダル
investigation /ɪnˌvɛstəˈɡeɪʃən/ 調査
cease-fire /ˈsiːs faɪər/ 停戦
backing down /ˈbækɪŋ daʊn/ 譲歩する
-【熟語リスト】熟語 意味
carry around 持ち歩く
get along with ~とうまくやる
operate under ~の名のもとで活動する
leave no trace 痕跡を残さない
try to do ~しようとする
figure out 解明する
speak to ~と話す
back down 引き下がる
agree to ~に同意する
welcome to ~へようこそ
-【全文日本語訳】
ビットコイン最大の謎
おはようございます、世界の皆さん。私の母は80代のドイツ人で、プライバシー意識が高く、クレジットカードを使うのを嫌います。彼女は今でもコーヒーや毎週の買い物、さらにはウェールズにいる私を訪ねるための航空券に至るまで、すべてを支払うために札束の現金を持ち歩いています。
彼女は、ビットコインの伝説的な発明者であるサトシ・ナカモトと気が合うでしょう。ナカモトは偽名で活動し、銀行や政府が追跡できない電子的な現金の一種である最初の暗号通貨を作り出しました。
ナカモトは暗号通貨コミュニティでは神のような存在です。しかし彼の正体は一体誰なのでしょうか。数え切れないほどの人々がその正体を暴こうとしてきました。セラノス事件を暴いた調査報道記者のジョン・キャリールーは、その謎を解明したと考えています。私は彼の調査について話を聞きました。
また:
イスラエル、レバノンでの停戦に合意
教皇は譲歩せず
カニーウッドへようこそ
-【語彙クイズ(10問)】
“mystery”の意味は?
A. 問題 B. 謎 C. 理由 D. 結果
“cash”の意味は?
A. 小切手 B. 現金 C. カード D. 通貨
“inventor”の意味は?
A. 発明者 B. 教師 C. 学生 D. 店員
“pseudonym”の意味は?
A. 本名 B. 偽名 C. 名字 D. 番号
“trace”の意味は?
A. 証拠 B. 痕跡 C. 方法 D. 計画
“countless”の意味は?
A. 少ない B. 数えられる C. 数え切れない D. 一つ
“unmask”の意味は?
A. 隠す B. 暴く C. 作る D. 消す
“investigation”の意味は?
A. 調査 B. 計画 C. 結果 D. 理由
“scandal”の意味は?
A. 成功 B. 問題 C. スキャンダル D. 勝利
“back down”の意味は?
A. 前進する B. 引き下がる C. 作る D. 見る
-【TOEIC形式問題(5問)】
She carries ______ wads of cash.
A. at
B. around
C. on
D. in
Nakamoto operates ______ a pseudonym.
A. under
B. on
C. in
D. at
The system leaves no digital ______.
A. trace
B. mark
C. sign
D. note
Many people have tried ______ unmask him.
A. for
B. to
C. with
D. at
He spoke ______ the reporter about the case.
A. to
B. at
C. on
D. for
【読解問題(3問)】
Why does the speaker’s mother prefer cash?
What is special about Bitcoin?
Who is trying to reveal Nakamoto’s identity?
-【解答】.語彙クイズ
B
B
A
B
B
C
B
A
C
B
-TOEIC
B
A
A
B
A
-読解
Because she values privacy and dislikes credit cards.
It leaves no digital trace and is decentralized electronic cash.
An investigative reporter named John Carreyrou.


コメント