英検準1級レベル語彙暗記クイズ(ニュース英語・法務編)
🔹 Part 1:日本語 → 英語
次の日本語を英語にしてください。
判決を下す
嫌がらせ
訴訟を起こす
損害賠償を命じる
和解に達する
不適切な
主張する(申し立てる)
証拠
~に有利な判決を下す
方針・政策
差別
~に違反する
~にあたる(構成する)
正当化された
原告と被告
🔹 Part 2:英語 → 日本語
次の英単語(または熟語)の意味を日本語で答えてください。
constitute
harassment
justified
lawsuit
plaintiff
defendant
compensation
settlement
verdict
inappropriate
violation
evidence
conduct
rule in favor of
award damages
🔹 Part 3:実践英文穴埋め(英検準1級形式)
カッコ内に最も適切な単語を入れましょう。
The company was ordered to pay __________ to the victim.
(会社は被害者に損害賠償を支払うよう命じられた。)
→ 🟩 damages
The court __________ in favor of the employee.
(裁判所は従業員に有利な判決を下した。)
→ 🟩 ruled
Such comments clearly __________ harassment.
(そのような発言は明らかにハラスメントにあたる。)
→ 🟩 constitute
The two parties reached a __________ after long negotiations.
(長い交渉の末、双方は和解に達した。)
→ 🟩 settlement
The employee __________ a lawsuit against the company.
(従業員は会社を相手取って訴訟を起こした。)
→ 🟩 filed
1).
日本語 英語 (English Translation) 補足
判決を下す To render a verdict / To hand down a judgment
嫌がらせ Harassment
訴訟を起こす To file a lawsuit / To bring a legal action
損害賠償を命じる To order damages / To award damages
和解に達する To reach a settlement
不適切な Inappropriate / Improper
主張する(申し立てる) To allege / To claim To allege は特に証拠なしに犯罪や不正行為を主張する際に使います。
証拠 Evidence
~に有利な判決を下す To rule in favor of… / To find for…
方針・政策 Policy
差別 Discrimination
~に違反する To violate… / To breach… To breach は特に契約や義務の違反に使われます。
~にあたる(構成する) To constitute… 「その行為は〇〇にあたる」 (The act constitutes 〇〇.) のように使います。
正当化された Justified
原告と被告 The plaintiff and the defendant
2).
英語 (English Word/Phrase) 日本語訳 (Japanese Meaning)
constitute ~を構成する、~にあたる (例: 違反を構成する)
harassment 嫌がらせ、ハラスメント
justified 正当化された、正当な理由がある
lawsuit 訴訟、裁判
plaintiff 原告、訴訟人 (訴えを起こす側)
defendant 被告、被告人 (訴えられた側)
compensation 補償、賠償金 (損害に対する償い)
settlement 和解、示談 (訴訟によらず合意で解決すること)
verdict 評決 (陪審による判断)、判決
inappropriate 不適切な、ふさわしくない
violation 違反、侵害
evidence 証拠
conduct 行為、振る舞い、遂行
rule in favor of ~に有利な判決を下す、~の訴えを認める
award damages 損害賠償を命じる、損害賠償金を裁定する


コメント