The New York Times:26/4/23 Anti-Trumpism unites Europe


The World: Anti-Trumpism unites Europe
Good morning, world. Europe’s nationalist right rejoiced when Donald Trump was first elected in 2016. It celebrated again when he returned to the White House last year. His triumph was seen as a vindication of the anti-immigrant, anti-woke platforms that have been gaining momentum on their side of the Atlantic, too.
But over the past year, Trump’s aggressive tariffs, his threats to invade Greenland, his war on Iran — and the energy crisis it has spawned — not to mention his attacks on the pope, have changed that.
Today my colleague Jason Horowitz, our Madrid bureau chief, writes about how Trump’s brand is now so toxic in Europe that left-wingers and conservatives are both opposing him.

Also:
Iran says it seized two ships
90 billion euros for Ukraine
A quiz on insults

-単語 発音記号 意味
unite /juːˈnaɪt/ 団結させる
nationalist /ˈnæʃənəlɪst/ 国家主義の
right /raɪt/ 右派、保守派
rejoice /rɪˈdʒɔɪs/ 喜ぶ
elect /ɪˈlekt/ 選出する
celebrate /ˈselɪbreɪt/ 祝う
return /rɪˈtɜːrn/ 戻る、復帰する
triumph /ˈtraɪʌmf/ 勝利、大成功
vindication /ˌvɪndɪˈkeɪʃən/ 正当化、立証
platform /ˈplætfɔːrm/ 政策綱領、主張
momentum /moʊˈmentəm/ 勢い
aggressive /əˈɡresɪv/ 攻撃的な
tariff /ˈtærɪf/ 関税
threat /θret/ 脅威、脅し
invade /ɪnˈveɪd/ 侵略する
spawn /spɔːn/ 引き起こす、生み出す
mention /ˈmenʃən/ 言及する
toxic /ˈtɑːksɪk/ 有害な、嫌われる
oppose /əˈpoʊz/ 反対する
seize /siːz/ 押収する、奪取する
ship /ʃɪp/ 船
insult /ˈɪnsʌlt/ 侮辱、悪口

-熟語・表現一覧.熟語・表現 意味
first elected 初めて当選した
returned to the White House ホワイトハウスに返り咲いた
be seen as ~と見なされる
gaining momentum 勢いを増している
on their side of the Atlantic 大西洋の向こう側(ヨーロッパ側)で
over the past year この1年の間に
threats to invade 侵略するとの脅し
not to mention ~は言うまでもなく
brand is toxic イメージが最悪である
left-wingers and conservatives 左派と保守派
opposing him 彼に反対している
seized two ships 船2隻を拿捕した

-全文日本語訳
世界:反トランプ主義がヨーロッパを団結させる
おはようございます、世界の皆さん。ヨーロッパの国家主義的右派は、2016年にドナルド・トランプが初めて当選したとき歓喜しました。昨年、彼がホワイトハウスに返り咲いたときにも再び祝いました。彼の勝利は、反移民・反ウォーク(進歩的価値観への反対)の政策綱領が、大西洋のこちら側(ヨーロッパ)でも勢いを増していることの正当化と見なされました。
しかしこの1年で、トランプの攻撃的な関税政策、グリーンランド侵攻の脅し、イランとの戦争、そしてそれが引き起こしたエネルギー危機、さらにはローマ教皇への攻撃的発言までが、その状況を変えてしまいました。
今日、マドリード支局長である私の同僚ジェイソン・ホロウィッツが、トランプというブランドが今やヨーロッパで非常に有害視されており、左派も保守派も彼に反対していることについて書いています。

また、
イラン、船2隻を拿捕したと発表
ウクライナへ900億ユーロ
悪口に関するクイズ

-語彙クイズ(10問)
“rejoice” の意味は?
“tariff” の意味は?
“invade” の意味は?
“momentum” の意味は?
“toxic” の意味は?
“oppose” の意味は?
“vindication” の意味は?
“seize” の意味は?
“triumph” の意味は?
“platform” の意味は?
-TOEIC形式問題(5問)
Europe’s nationalist right ______ when Trump was elected.
A. rejoice
B. rejoiced
C. rejoicing
D. rejoices
His triumph was seen ______ a vindication.
A. by
B. as
C. with
D. for
Trump’s aggressive ______ changed opinions in Europe.
A. tariffs
B. tariff
C. tariffing
D. tariffed
Left-wingers and conservatives are both ______ him.
A. oppose
B. opposed
C. opposing
D. opposition
Iran says it ______ two ships.
A. seize
B. seized
C. seizing
D. seizure
Reading Comprehension (English)
-Read and answer.
Why did Europe’s nationalist right celebrate Trump’s victory?
What events changed attitudes toward Trump in Europe?
Who are now opposing Trump in Europe?

-解答.語彙クイズ
喜ぶ
関税
侵略する
勢い
有害な、嫌われる
反対する
正当化、立証
押収する、奪取する
勝利、大成功
政策綱領、主張
-TOEIC形式問題
B
B
A
C
B
-Reading Answers
Because they saw it as support for anti-immigrant and anti-woke platforms.
His tariffs, threats to invade Greenland, war on Iran, energy crisis, and attacks on the pope.
Both left-wingers and conservatives.

コメント