毎日新聞 The Mainichi – Nagoya Castle’s main gate wall vandalized


Japan Photo Journal: Shizuoka Pref.’s Kawazu cherry trees in full bloom

NAGOYA — The south wall of the main gate of Nagoya Castle here has been vandalized, with the culprits carving letters and numbers into the wall coated with plaster, the city revealed on Jan. 29.

Letters and numbers carved into the south wall of the main gate of Nagoya Castle are seen in this partially modified image taken in Nagoya’s Naka Ward on Jan. 29, 2024. (Mainichi/Shinichiro Kawase)

The castle is designated as a national special historic site, and the Nagoya Municipal Government will submit a damage report to the Agency for Cultural Affairs based on the Act on Protection of Cultural Properties.

According to the castle administrative office, a security guard patrolling the site noticed the damage around 2 p.m. on Jan. 27. In addition to a person’s name and numbers that appeared to be a date, the words “keibi amai” (security is lax) were written on a 130-centimeter square of the wall. The wall was made of concrete coated with plaster, and the letters and numbers were written on it as if they had been scraped off with a pointed object.


vandalize 〔公共物・他人の所有物などを故意に〕壊す、破壊する、
〔公共物・他人の所有物などに落書き・汚損などの〕いたずらをする
to intentionally damage property belonging to other people:
to damage or destroy things deliberately, especially public property

partially 完全ではなく〕部分的に、
modify 修正する
carve 〔文字や像などを〕刻む、
be coated with ~でコーティングされている coat
plaster しっくい
culprit(s) 犯罪者、犯人、罪人
pointed 先端が〕とがった、鋭い
scrape off 削り取る

名古屋城正門の南側の壁が破壊され、犯人は漆喰で塗られた壁に文字や数字を彫り込んでいたことが29日、名古屋市によって明らかにされた。

名古屋城正門の南側の壁に刻まれた文字と数字。2024年1月29日、名古屋市中区で撮影された一部修正された画像。(毎日/川瀬慎一郎)

名古屋城は国の特別史跡に指定されており、名古屋市は文化財保護法に基づく被害届を文化庁に提出する。
同城管理事務所によると、27日午後2時ごろ、敷地内を巡回していた警備員が被害に気付いた。塀の約130センチ四方には、人名や日付らしき数字のほか、「警備甘い」と書かれていた。壁はコンクリートに漆喰を塗ったもので、文字や数字は尖ったもので削ったように書かれていた。

コメントを残す