Enjoy Simple English 23/8/9,16 (水) Finding Home Again 25年目の帰郷


Enjoy Simple English 23/8/9,16 (水) Finding Home Again 25年目の帰郷
-Before You Start
railroad
hug

accidentally
偶然に、誤って
separated from ~
〜と離れ離れになって
Australia
オーストラリア
find out –
~を調べる 〜を見つけ出す
got lost
迷子になった
India
インド
panicked
panic(あわてふためく)の過去形
nearby
近くの
Calcutta
カルカッタ (コルカタの旧名)
Kolkata
コルカタ(インドの都市)
adopted by ~
〜 の養子になって
Tasmania
タスマニア州(オーストラリアの州)
railroad
鉄道の路線)
water tank
貯水槽
Khandwa
カンドワインドの都市)
chain

for a moment
ちょっとの間、一瞬
came up to ~
〜に近づいてきた
hug
抱き合う

誤って家族とはぐれて別の国に連れて行かれたらどうしますか? 本来の家族を探してみませんか? オーストラリアのある男性がこれを試みました。 何が起こったのか調べてみましょう。
1986年、サルー・ブライアリーはインドの小さな村の駅で道に迷った。 彼はまだ5歳でした。 彼は兄と一緒に駅にいましたが、突然兄とはぐれてしまいました。 サルーはパニックになって近くの電車に乗りました。 数日後、彼は現在コルカタとして知られるカルカッタ市に到着した。 彼は電車に乗って故郷に帰りたかったが、それは不可能だった。 彼は自分の姓も故郷の名前も知らなかったので、自分が誰であるか、どこから来たのかを人々に伝えることができませんでした。
数週間路上で生活した後、彼は親のいない子供たちの養護施設に引き取られた。 その後、オーストラリア出身のスー・ブライアリーとジョン・ブライアリー夫妻に養子として引き取られた。 すぐに、サルーはタスマニアで新しい生活を始めました。
スーとジョンはサルーの世話をしてくれて、彼は幸せでした。 しかし、彼は時々インドでの生活について考えました。 彼はまだ幼い頃でしたが、母親と兄のことをはっきりと覚えていました。 彼が 20 代だったある日、友人が、Google Earth の Web サイトを使用して故郷を見つけられるかもしれないと彼に言いました。 そこで、2006 年に探し始めました。
「コルカタから出発して、鉄道に沿って街の外へ出るつもりです。」
サルーさんは、自分が約 2 日間電車に乗っていたことを知っていたので、故郷はコルカタから約 1,200 km 離れていると思っていました。 駅の近くに給水タンクがあったことも覚えていた。 サルーはインターネットの地図で戦車を探しました。 そして2011年、何年にもわたる探索を経て、ついに故郷カンドワに似た場所を見つけた。 2012 年初め、サルーさんはインドへ飛びました。 カンドワで、彼は幼少期の家だと思われる家を見つけた。 しかし、ドアは閉まっており、鎖が張られていました。 一瞬、彼は家族全員が亡くなったのだと思った。 すると、英語を話す男性が近づいてきました。 サルーは男性に5歳の頃の自分の写真を見せ、母親を探していると語った。 男性は状況を理解し、母親に会いに連れて行った。
「母を見たとき、時間が止まりました。」

サルーさんの母親はそれが自分の息子だとすぐに気づき、二人は長い間抱き合った。 彼女は、行方不明の息子がいつか帰ってくることを願っていたため、村を離れたことはありませんでした。 25 年後、サルーはついに家族と再び一緒に過ごすことができました。

コメントを残す