ニュースで学ぶ現代英語 2023/4/12 (水) 量子コンピューター 国産初号機が稼働


ブログ記事から抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 2023/4/12 (水) 量子コンピューター 国産初号機が稼働
FIRST JAPAN-MADE QUANTUM COMPUTER GOES ONLINE
2023年3月28日のニュース

quantum computer「量子コンピューター」
put … online「~をオンラインの状態にする、インターネットやネットワークにつながった状態にする」
副詞 online「稼働中で」「(機械やシステム、施設などが)稼働する、運転を開始する」という意味と、外部の研究機関などがクラウドサービスを通して利用できることから「オンラインで公開する」
grant 「(権利などを)与える」、「(要請・嘆願などを)承諾する」や「(願い・希望を)かなえる」
grant someone’s wish「(誰かの)望みをかなえる、聞き入れる」
the ultra-high-speed technology「その超高速テクノロジー」
breakthrough「(目標としている何かにつながる)飛躍的前進、突破口」
diplomatic breakthrough「外交の突破口」、medical breakthrough「医学での大発見」
もとになっているのは、句動詞 break through「(立ちはだかる障壁を)突破する」です。
with help from -, ~の助けを借りて」 = with the help of –
private-sector「民間部門の」 これに対し「公共部門の、公的部門の」、public-sector
take one’s name from -,「~から名前を取る、~にちなんで命名される」= get one’s name from -.
quantum physics「量子物理学」

Q1). What does the technology of quantum computing take its name from?
A) The answer is “quantum physics”

Q2). What have universities and companies sign with RIKEN?
area of study「研究領域、学問分野」
rely on -,「~に頼る」
We rely on computers to analyze data.「コンピューターに頼ってデータを分析している、データ分析はコンピューター任せにしている」 rely on A for – という形でも
The country relies on imports for 20 percent of its domestic energy needs.なら「その国は国内のエネルギー需要の20パーセントを輸入に頼っている」です。
the subatomic particles から先の構造が分かりにくいようであれば、the computers rely on the subatomic particles to perform their rapid calculations「そのコンピューターは、その原子より小さい粒子に頼って高速計算をこなす」のように語順を入れ換えて
the computers「量子コンピューター」

コメントを残す