ラジオ英会話 23/9/12(火) L107 発言タイプ: 行動の変更をうながす② 非難そのほかの非難


ブログ記事の抜粋です。
ラジオ英会話 23/9/12(火) L107 発言タイプ: 行動の変更をうながす② 非難そのほかの非難
小さな奇跡シリーズ。(Little miracle series.)
学校に行くと、すぐ私は教材を印刷するんです。(As soon as I go to school, I print out the teaching materials.)
まぁ368枚とかですね、非常に半端な数を印刷するんですね。(I print 368 sheets, which is a very odd number.)
それで、その印刷するとき適当にですね、用紙をつかんでですね、ポンと、その印刷機の、その給紙をする部分に入れます。
(So, when you want to print, just grab the paper and pop it into the part of the printing machine that feeds the paper.)
大抵はですね、足りなくなったり少し余ったりするわけです。
(Most of the time, we either run out or have a little extra.)
昨日はですね、368枚、ぴったりで終わったんですね。
(Yesterday, I finished printing 368 sheets, which was perfect.)
それだけ?
That’s all?
それだけ。小さな、って言ったじゃん。
That’s all. I said it was small.

Hey everyone. This is Akino Roza.
And I’m David Evans. All right guys, Let’s get started.
-レッスンのポイント
How could you do such a thing?
非難を表す典型的な表現を学んでいきましょう。
(Let’s learn some typical expressions that express blame.)
アンドロイドのジーニーとフランキー。フランキーはジーニーに花を渡しますが、それは、販売中の家の庭で摘んできてしまったものでした。(Androids Genie and Frankie. Frankie gives Jeannie flowers, but they were picked from the garden of a house that was for sale.)

-Words & Phrases
mean ~を意味して言う
You mean,
pick(ed)
get angry at –
for sale 販売中で
still

コメントを残す