英会話 time trial23/9/18(月) D11 -Steve’s Advice 安全を英語で言うと?


ブログ記事の抜粋です。
英会話 time trial23/9/18(月) D11 -Steve’s Advice 安全を英語で言うと?
-Steve’s Advice
「安全」 を英語で言うと?
「安全」にあたる英語には、日本語の会話でも使われる 「セーフティー」を思い浮かべるかもしれません。
(When you hear the word “安全” in English, you may think of “safety,” which is also used in Japanese conversation.)
ただ、 実際の英会話では名詞のsafety よりも形容詞の safe がよく使われると思います。 例えば、
「安全ではありません」
It’s not safe 、 「ノットセーフティー」 とは言いません。
「本当に安全ですか?」
Is it really safe?

safety は Safety first. (安全第一)
For everyone’s safety, please wear a mask.
(皆さんの安全のためにマスクを着用してください) , のように慣用句やスローガンなどであれば使います。
(It is used in idioms, slogans, etc.)
ですから、 実際の会話では迷ったら safe がおすすめです。
「基本的な英語の SPR (瞬発力)」 のために大切なのは、単語の使い分けの理屈を覚えるよりも、 どちらがより幅広く使えるかを優先して、「迷ったらこれ!」 と使える表現を身につけること。
では最後に問題です。 「ここは夜は安全ですか?」を英語で言うと?


「地震」について表現できるようになろう (Be able to express about “earthquake”)
「地震」を英語で言うと earthquake ですが、 実際に文を作ってパッと声に出せますか?
「地震がありました」
There was an earthquake.
We had an earthquake. が基本。
そのほか、 An earthquake happened. や An earthquake occurred. でも伝わります。
また、地震で揺れている最中であれば
Is this an earthquake? (これは地震ですか?)、 この this は 「今感じているもの」くらいの意味です。
最初の大きな地震に続いて発生する地震をよく 「余震」 と呼びますが、それを英語で言うと aftershock です。
決して小さい地震とは限らないので、地震が起こったときは十分注意してくださいね。
(It is not always a small earthquake, so please be careful when an earthquake occurs.)

コメントを残す