Rachel English – Let the Cat Out of the Bag (Idiom) 🐱


Rachel English – Let the Cat Out of the Bag (Idiom) 🐱

“Let the cat out of the bag”
Do you know this idiom?
It means to reveal something
that was previously kept secret.
“袋から猫を聞かせて”
この慣用句を知っていますか?
何かを明らかにするという意味です
以前は秘密にされていたこと。

Today we’re letting the cat out of the bag
and revealing the new phone design.

Don’t let the cat out of the bag
until I’ve confirmed again
that everybody is definitely getting that $5,000 bonus.

私がもう一度確認するまで
5,000ドルのボーナスが全員に間違いなく支給されることを再度確認するまでは。

うっかり秘密を漏らす

コメントを残す