Enjoy Simple English 23/7/14(金) The Book of the Thousand Nights and a Night/Ali Baba and the Forty Thieves 千夜一夜物語/アリババと40人の盗賊


Enjoy Simple English 23/7/14(金) The Book of the Thousand Nights and a Night/Ali Baba and the Forty Thieves 千夜一夜物語/アリババと40人の盗賊
Masterpieces From Around the World 世界の名作
-Before You Start
firewood
cave
treasure
mule
funeral

named
~という名前の
firewood

thieves
thief(泥棒)の複数形
toward
〜に向けて
chief

rock

sesame
ゴマ
entrance
入り口
cave
洞窟
treasure
財宝
work
機能する
mule
ラバ
joyfully
喜んで
barley
大麦
wheat
小麦
quinoa
キヌア(植物の一種)
remain
〜のままである
funeral
葬儀
marry
~と結婚する
servant
使用人
meanwhile
一方で
found out –
〜を知った
pretend
〜のふりをする
trader
商人
leather jar
革製のつぼ
treat – well
〜をもてなす
contain
〜を入れている
look for -,
~を探す
lit a fire
火をつけた
pour
〜を注ぐ
nephew
甥っ子
joy
喜び
wealth

ナレーション:
昔、アリババという名の若者が薪を集めていました。 突然、盗賊の一団が馬に乗って急速に近づいてくるのが見えました。 全部で40個ありました。 アリババはすぐに木に登り、泥棒の頭目が岩に登るのを見ました。
チーフ:
開けゴマ!
ナレーション:
すると、岩の中に入り口が現れました! それは秘密の洞窟への道だった。 泥棒たちは宝物を洞窟に持ち込んだため、入り口は閉鎖されました。 泥棒たちが馬に乗って立ち去った後、アリババは自ら魔法の言葉を試してみました。
アリババ:
開けゴマ! できます!
ナレーション:
アリババは洞窟の中のいたるところに宝物があることに気づきました。 彼は金貨を何枚か持って家に帰りました。 彼は妻に何が起こったのかを話し、誰にも言わないことを約束させた。 しかし弟のカシムはそれを知り、自ら宝物を奪うことを決意した。 彼は10頭のラバを連れて洞窟へ行きました。

カシム:
開けゴマ!
ナレーション:
カシムは洞窟に入り、できるだけ多くの金を喜んで集めました。 出発しようとしたとき、彼は魔法の言葉を思い出せないことに気づきショックを受けました。
カシム:
大麦を開けて! オープン小麦! キヌアを開けよう! ああああああ!!
ナレーション:
洞窟は閉じられたままでした。 その時、カシムは洞窟の外で馬の鳴き声を聞きました。 40人の盗賊たちが戻ってきた。 カシムは逃げようとしたが殺された。 カシムの葬儀後、アリババはカシムの妻と結婚し、彼女の使用人であるモリジアナも彼女と一緒にアリババと一緒に暮らしました。
一方、泥棒たちは、誰かがこの洞窟について知っているに違いないことを知っていました。 ついに彼らはアリババの存在を知り、彼を殺害する計画を立てました。 ある夜、首長が石油商人を装ってアリババの家に現れた。 彼は19匹のラバと38個の革瓶を持っていました。
チーフ:
今夜あなたの家に泊めてもらえませんか?
ナレーション:
アリババはその商人を歓迎し、よく扱った。 彼は革瓶の中に37人の泥棒が入っていたとは知りませんでした。 彼らは夜に出てきてアリババを殺すつもりだった。 しかし、夜中にモリジアナが油を探しに来て、革瓶から声が聞こえてきました。
泥棒:
局長、もう時間ですか?
ナレーション:
モリジアナは驚きながらも機転を利かせて男の声で答えた。
モリジアナ:
いいえ、まだです。
ナレーション:
彼女はキッチンに戻り、油で満たされた鍋の下で火を起こしました。 それから彼女は熱い油をそれぞれの革瓶に注ぎ、すべての泥棒を殺しました。 結局、彼女は盗賊の首領も殺しました。 アリババは勇敢なモリジアナに感謝し、甥に彼女と結婚させた。 宝の洞窟に関しては、アリババはその秘密を自分の息子や息子の息子たちと共有したため、彼の家族は喜びと富に満ちた豊かな生活を送りました。

コメントを残す