ニュースで学ぶ現代英語 23/10/30(月) 関連記事-パレスチナ情勢 人道危機が深刻化


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 23/10/30(月) パレスチナ情勢 人道危機が深刻化
関連記事
NHK WORLD – JAPAN

Diplomats push for humanitarian aid to Gaza

Diplomats from the United Nations, the US and other member nations are trying to set up a humanitarian corridor for Palestinians in peril. They have seen more than 4,200 people killed in fighting between Israeli forces and members of the Islamic militant group Hamas. But they are struggling to get supplies to those who have been caught up in the conflict.

国連、米国、その他の加盟国の外交官は、危険にさらされているパレスチナ人のために人道回廊を設置しようとしている。 イスラエル軍とイスラム過激派組織ハマスのメンバーとの間の戦闘で4200人以上が死亡したのを目撃している。 しかし、紛争に巻き込まれた人々に物資を届けるのに苦労している。

Israeli leaders have ordered a “complete siege” and have bombarded Gaza in retaliation for an attack earlier this month on their territory. They have deprived residents of food, water and fuel. Palestinians fear Israeli forces will invade. Many are gathering at the southern city of Rafah in the hope of crossing over the border into Egypt.

イスラエル指導者らは「完全な包囲」を命令し、今月初めのガザ領土への攻撃への報復としてガザ地区を砲撃した。 彼らは住民から食料、水、燃料を奪った。 パレスチナ人はイスラエル軍の侵攻を恐れている。 多くの人が国境を越えてエジプトに入ることを望んで南部の都市ラファに集まっている。

US Secretary of State Antony Blinken returned to the region on Monday, just days after he left. He encouraged Israeli officials to let aid through, but they are not confident those supplies would get to the people who need them. “How can you guarantee that your support for civilians isn’t actually helping a very, very dangerous Hamas war machine,” said Mark Regev, a senior advisor to Prime Minister Benjamin Netanyahu. He said the goal is to “crush and destroy” Hamas.

アントニー・ブリンケン米国務長官は、出発からわずか数日後の月曜日に地域に戻った。 同氏はイスラエル当局に対し、援助を通すよう奨励したが、彼らはそれらの物資が必要な人々に届けられるか確信が持てなかった。 ベンヤミン・ネタニヤフ首相の上級顧問マーク・レゲブ氏は、「民間人への支援が、実際には非常に危険なハマスの戦闘機構を助けていない、とどうして保証できるだろうか」と語った。 同氏は、目標はハマスを「粉砕し破壊する」ことだと述べた。

Israeli leaders fear the conflict could spread. They plan to relocate citizens living near the borders of Gaza and Lebanon.

イスラエル指導者らは紛争が拡大する可能性を懸念している。 彼らはガザとレバノンの国境近くに住む国民を移住させる計画を立てている。

コメントを残す