ニュースで学ぶ現代英語 23/11/1(水) 関連記事-寺と一体化したホテル 開業前に公開


ニュースで学ぶ現代英語 23/11/1(水) 関連記事-寺と一体化したホテル 開業前に公開
Temple hall inside Osaka hotel building shown to reporters

Thursday, Oct. 12, 4:17

A hotel whose building also houses a Buddhist temple will open in Osaka, western Japan, next month. The part occupied by the main hall of Mitsutera Temple was shown to media on Wednesday.

The hall, which was built over two centuries ago, has been relocated to an atrium that takes up the first to third floors of the 15-story building with one basement level.

Temple officials faced the issue of securing funds to maintain and repair the main hall. By leasing the land to the hotel, the temple has secured the necessary monies, while the hotel is situated in a prime location.

A deputy priest said the deal allows the temple to carry out restoration work with the land lease, giving a sense of security that the hall can be preserved over the next 50 to 100 years.

He also said the role of temples changes with the times, but added that the temple in Osaka, where diverse people visit, wants to preserve culture and pass on beliefs to younger generations.

(建物の中に仏教寺院を併設したホテルが来月、大阪にオープンする。 三ツ寺の本堂が占めていた部分が水曜日、報道陣に公開された。

2世紀以上前に建てられた同ホールは、地下1階15階建ての1階から3階までを占めるアトリウムに移築された。

寺院関係者らは本堂の維持・修繕のための資金確保が課題となっていた。 寺院は土地をホテルに貸与することで必要な資金を確保し、ホテルは一等地に位置している。

副住職は「今回の契約により、寺は土地を借地して修復工事を行うことができ、今後50年、100年にわたって堂を保存できるという安心感が得られる」と語った。

また、寺院の役割は時代とともに変化すると述べたが、大阪の寺院は多様な人々が集う場所であると付け加えた。)

コメントを残す