ニュースで学ぶ現代英語 23/8/4 (金) トムさんのトーク 宮崎駿監督 謎の新作を公開


ブログ記事より抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 23/8/4 (金) トムさんのトーク 宮崎駿監督 謎の新作を公開

Tom:
The word, spoilers is everywhere these days. When you use social media, for example you might see the phrase, spoiler alert in posts about movies or TV show.
(最近、ネタバレという言葉があちこちで使われています。 たとえば、ソーシャル メディアを使用していると、映画やテレビ番組に関する投稿で「ネタバレ注意」というフレーズを目にすることがあります。)

トムさん、如何でしたか?
Tom:
In the U.S. it’s almost unheard of for a major studio to release a film with almost no promotion and that’s part of the reason Ghibli’s latest release is generating buzz overseas. People are anxious to see what it’s all about, pulled in by both the secrecy and Miyazaki’s tremendous legacy.
(米国では、大手スタジオがほとんどプロモーションを行わずに映画を公開することはほとんど前代未聞であり、それがジブリの最新作が海外で話題を呼んでいる理由の一つとなっている。 人々は秘密主義と宮崎氏の莫大な遺産の両方に惹かれて、それが一体何なのか知りたがっている。)

宣伝なき宣伝
Because they are pulled in -.

Keep up the good work.
See you next time.

コメントを残す