ラジオビジネス英語 23/7/10(月) L53 富裕層向け市場について報告する


ブログから抜粋記事
ラジオビジネス英語 23/7/10(月) L53 富裕層向け市場について報告する
I’m Jenny Silver.  Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.

理沙とロンのミーティングは、いよいよ本題に入ったようです。 まずは、 高級ワイン市場について、理沙がロンドン本社の考え方を伝えます。
(Risa and Ron’s meeting seems to have finally gotten to the point. First, Risa shares her London head office’s thoughts on the fine wine market.)

Listening Points
1 What does Risa say is the reason the fine wine market is booming?
2 What is the first reason the London team thinks the market will remain relatively strong?

1 理沙は、高級ワイン市場が活況を呈している理由は何だと言っていますか?
A1). Lisa said, ” As rich people got richer during the pandemic, they spent more money on wines for drinking at home. ”
2 ロンドンのチームが、 市場は比較的堅調に推移すると思っている1つ目の理由は何ですか?
A2). Lisa said, ” First, people have started dining out and drinking more wine.”

-Words and Phrases
share
touch on -, ~に触れる、~について話す
luxury [lʌ́kʃəri | lʌ́kgʒəri] 贅沢な
vibrant 活気に満ちた
en primeur (フランス語)先物買いの、まだ熟成中の新酒の先物買いを指す。
implications 影響 (通常は複数形) plural
creep up 忍び寄る、 這い上がる

Let’s try the dialogue.
Good job!

コメントを残す