Enjoy Simple English 10/12,23/4/13 (木)One after Another ぞろぞろ


Enjoy Simple English 10/12,23/4/13 (木)One after Another ぞろぞろ

Thursday
4/13
One
after
Another
Before You Start
shrine
ceiling
clap
shave
pray
beard

one after another
次から次へと
dearest
親愛なる
shrine
神社
run
~を経営する
nearby
近所で
close down our business
私たちの商売を止める
watch over ~
~を見守る
Let me see what I can do.
私に何ができるか考えてみましょう。
because of ~
〜のせいで
damage ~
~をだめにする
What’s going on?
どうなっているんだ。
Nothing special.
特別なことは何もしていない。
pray
祈る
With that
そう言って、それから
ring the bell extra loud
鐘を特別に大きな音で鳴らす
clap my hands extra hard
Argh.
特別に強く柏手を打つ
ああっ。 (苛立ちを表す)
How can I help you?
いらっしゃいませ。
shave off -,
~をそり落とす
beard
(あごの)ひげ
grew back again
また元のように生えた

ナレーション:
小さな店のオーナーとその妻が、ある神社を訪れています。
店主:
この神社の神様、私たちは近くでお店をやっていますが、長い間お客さんがいません。そこで、この度、廃業することにしました。長い間、見守ってくれてありがとうございました。
ナレーション:
神様はこれを聞いて思う、
神様:
彼らは私の隣人ですから、助けるべきです。私に何ができるか見せてください。
ナレーション
店主とその妻は店に戻り、すべてのものを箱に入れ始めました。突然、雨が降り出した。そして、
お客さん1:
失礼します!私のわらじは、雨で濡れてしまいました。一足買えませんか?
店主:
お客さまです!(お客さんに)天井からぶら下がっている草履がありますよ。どうですか?
お客さん1:
はい、お金です!ありがとうございます!
ナレーション:
やがて、別のお客さんがやってきます。
お客さん2:
ねえ、サンダルって売ってる?私のは雨で傷んでしまって。
店主:
申し訳ございません、ちょうど最後の一足が売れたところなんです。
お客さん2:
そうなんですか?でも、あそこに1足ありますよ。
店主:
え?
ナレーション:
店主が振り向く。天井から新しいサンダルがぶら下がっている。
店主:
あ、これ持ってっていいよ!
お客さん2:
わかりました!これ、お金です。ありがとうございます!
ナレーション:
お客さんが帰った後、オーナーは天井を見ます。突然、天井からもう一足のサンダルが出てくる。
オーナー:
どうしたんですか?一足売れると、また新しいサンダルが出てくる。次から次へと出てくるんです!あ、もしかして神社の神様が助けてくれてるのかな!
ナレーション:
それからというもの、お店にはたくさんのお客さんがやってきます。それを見ていた向かいの床屋さんが話をしにやってきます。
床屋さん:
もう何週間もお客さんが来ないよ。君はお客さんがたくさんいるね!どうされたんですか?
オーナー:
特に何もしていません。ただ、神社に行ってお祈りしただけです。
床屋:
ああ・・・そういうことだったんですね。
ナレーション:
そう言って、床屋は神社に行く。
理髪師:
おい、神様!聞こえてますか?私ももっとお客さんが欲しいんです。手伝ってくれよ!特大の鐘を鳴らし、特大の手を叩くよ。
ナレーション:
これを聞いた神様は考えます、
神:
アーッ。彼はうるさいです!静かにしてほしいから、私が助けてあげよう。
ナレーション
理髪師が自分の店に戻ると、彼は驚きました。店の前に長い列ができているのです。
床屋さん:
ああ!もうこんなにお客さんがいるんだ!私は金持ちになる!(最初の客に)入ってください!どうされましたか?
お客さん3:
ひげを剃ってほしいんですが。
理容師:
わかりました!
ナレーション:
理容師:お客さんのひげを剃り落とします。しかし、次の瞬間、男の顔に別のひげが生えてきた。
理髪師:えっ!?
なんだ!今ひげを剃ったばかりじゃないか!もう一回剃らせてください。(剃る)アーッ!また生えてきた!ああ、だめだ!これは私の計画ではない 別の神様が必要だ!

コメントを残す