英会話仙人トモヤさん- 23/10/17-セキリュティシステムを使ってパパに助けを求める


英会話仙人トモヤさん- 23/10/17-セキリュティシステムを使ってパパに助けを求める

Dad?!
Dad?
Baby Gracie!
Dad!
[laughs]
How are you doing?
I love you.
I love ya.
Aww, there’s a big kiss.
How’s it going, man?
How do you turn on the kid’s channel?
How do you turn on the kid’s channel?
Yeah, how do you do that?
How do you turn on the kid’s channel?
Yeah, I’m over here by myself ‘cause mom let me.
Well, where’s your mom at?
You’re not supposed to be home alone.
She’s at Courney’s with Alex.
And I wanted to go home.
and she said I could come here.
and turn on the kid’s chanenel.
Okay, yeah. Well, you press the power.
button on the side of the TV.
You know how to do that, right?
Yeah.
But I don’t know what channel
to get onto – to get the kid’s channel on.
Oh, man.
I think the kid’s channel is channel, maybe like, 25?
I don’t konw what 25 looks like.
[laughter]
Come on.
[laughs]
Get the remote.
[laughs]
Get the remote for the TV.
and then press the number 2 and the number 5,
when you point it at the TV.
That should work for ya.
He’s on a chair.
Okay, bye-bye.
I’ll give you one more kiss.
Okay, one more kiss.
okay.
Thank you, buddy. I love you.
Love you, Bye-bye.

How are you doing?
調子はどう? 最近はどう?
I love ya.
ys , youなどのスラング
Aww, there’s a big kiss.
How’s it going, man?
How’s it going?調子はどう?
How do you turn on the kid’s channel?
turn on, 〜をつける
Yeah, I’m over here by myself ‘cause mom let me.
over here こっちに、こちらに
by myself 私ひとりで = alone
Well, where’s your mom at?
You’re not supposed to be home alone.
be supposed to -, 〜することになっている
to get onto – to get the kid’s channel on.
get onto , 〜に乗る、あがる
Oh, man.
なんてこった、あらら
Come on.
御願い、背中を押す表現
when you point it at the TV.
point A at B
AをBに向ける
That should work for ya.
should 〜するはずだ
work うまくいく
Thank you, buddy. I love you.
buddy 仲間、相棒

コメントを残す